iAmJakeHill - Into the Fray - translation of the lyrics into German

Into the Fray - iAmJakeHilltranslation in German




Into the Fray
Ins Getümmel
As I walk through the valley of the shadow of death
Während ich durch das Tal des Todesschattens gehe
I see the friends I thought I had that fled the battle and left
Sehe ich die Freunde, von denen ich dachte, ich hätte sie, die aus der Schlacht geflohen sind und mich verlassen haben
I stand alone, broken armor hides the scars on my chest
Ich stehe allein, zerbrochene Rüstung verbirgt die Narben auf meiner Brust
I should have known, here we go, I'm good for one last breath
Ich hätte es wissen sollen, los geht's, ich bin gut für einen letzten Atemzug
So meet me in the fuckin' middle, bitch, we'll see who dies first
Also triff mich in der verdammten Mitte, Schlampe, wir werden sehen, wer zuerst stirbt
Yeah, you talk a lot of shit, but I know how your mind works
Yeah, du redest viel Scheiße, aber ich weiß, wie dein Verstand funktioniert
Yeah, you're just like me, you're always searching for a purpose
Yeah, du bist genau wie ich, du suchst immer nach einem Sinn
Better tread lightly, 'cause I can see right through the curtains
Tritt lieber leise auf, denn ich kann direkt durch die Vorhänge sehen
Oh my God, fool me once, you know that this means war
Oh mein Gott, täusch mich einmal, du weißt, das bedeutet Krieg
Feel the panic runnin' rampant, can you give me more?
Fühl die Panik, die um sich greift, kannst du mir mehr geben?
I can't wait to watch you suffer, watch me take another step
Ich kann es kaum erwarten zu sehen, wie du leidest, sieh zu, wie ich einen weiteren Schritt mache
Two can play this little game of reign until there's nothing left
Zwei können dieses kleine Herrschaftsspiel spielen, bis nichts mehr übrig ist
Into the fray you cross, follow me (follow me)
Ins Getümmel trittst du ein, folge mir (folge mir)
Bow down to the hollow king (hollow king)
Verneige dich vor dem hohlen König (hohlen König)
As I swing the glaive to your face, I can see the regret
Während ich die Glefe zu deinem Gesicht schwinge, kann ich das Bedauern sehen
But it's too late, better pray, hope you're ready for death
Aber es ist zu spät, bete lieber, hoffe, du bist bereit für den Tod
Another head up on my mantle, never thought it'd be you
Noch ein Kopf auf meinem Kaminsims, hätte nie gedacht, dass es deiner sein würde
Let's start a vigil, light a candle for the you that I knew
Lass uns eine Mahnwache beginnen, eine Kerze anzünden für die dich, die ich kannte
I love revenge, nothing like it, tendencies are awfully violent
Ich liebe Rache, nichts Vergleichbares, Neigungen sind furchtbar gewalttätig
I won't bother checking vitals, throw you off into the fire
Ich werde mir nicht die Mühe machen, Lebenszeichen zu prüfen, werfe dich ins Feuer
Watch you burn, that's what happens, yeah, you're such a fucking rat
Sehe dir beim Brennen zu, das ist, was passiert, yeah, du bist so eine verdammte Ratte
Now you've learned, when you cross me, you ain't ever coming back
Jetzt hast du gelernt, wenn du dich mit mir anlegst, kommst du nie wieder zurück
Now look who's laughing
Nun sieh mal, wer lacht
Stab me in the back, what you think was gonna happen?
Stichst mir in den Rücken, was dachtest du, würde passieren?
Better be fast when you make your casket
Sei besser schnell, wenn du deinen Sarg machst
Permanent sleep, turn you to ashes
Permanenter Schlaf, verwandle dich in Asche
Fucking with me
Legst dich mit mir an
It's such a shame you make me sick
Es ist so eine Schande, du machst mich krank
Now say my name, the game begins
Nun sag meinen Namen, das Spiel beginnt
I'm taking my time, been waiting for this
Ich lasse mir Zeit, habe darauf gewartet
Better make up your mind, how you want it to end?
Entscheide dich besser, wie soll es enden?
Bitch, you can't walk where I walk
Schlampe, du kannst nicht gehen, wo ich gehe
You can't talk how I talk
Du kannst nicht reden, wie ich rede
You can't run, you can't hide
Du kannst nicht rennen, du kannst dich nicht verstecken
Nowhere safe, don't waste my time
Nirgendwo sicher, verschwende nicht meine Zeit
You signed a line and sealed your fate
Du hast eine Linie unterschrieben und dein Schicksal besiegelt
Look in your eyes, I see disgrace
Blick in deine Augen, ich sehe Schande
Bring down the skies with death's embrace
Reiße die Himmel nieder mit der Umarmung des Todes
You're shaking
Du zitterst
I can't fucking wait to make you pay
Ich kann es verdammt nochmal kaum erwarten, dich bezahlen zu lassen
Into the fray, you better wait to hear your tragedy
Ins Getümmel, warte besser, um deine Tragödie zu hören
Such a shame, you'll probably turn into a casualty
So eine Schande, du wirst wahrscheinlich zu einem Opfer werden





Writer(s): Daniel Jacob Hill


Attention! Feel free to leave feedback.