Lyrics and translation Iamlilnacho - Create the Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Create the Shit
Создай фишку
(Borisproducer,
Borisproducer)
(Borisproducer,
Borisproducer)
(Borisproducer,
Borisproducer)
(Borisproducer,
Borisproducer)
(Borisproducer)
(Borisproducer)
(Create
the
shit)
Create
the
shit,
I
make
it
come
to
life
(Создай
фишку)
Создай
фишку,
я
воплощу
ее
в
жизнь,
Play
with
me,
you
better
roll
the
dice
Играешь
со
мной
– бросай
кости.
I
got
the
cake,
I
beat
it
like
I'm
Ike
У
меня
есть
пирог,
я
съем
его,
как
Айк,
I
hit
it
once,
she
told
me
do
it
twice
Я
врезал
один
раз,
она
сказала
сделать
это
дважды.
I
got
her
creepin'
on
me
like
a
mice
Она
подкрадывается
ко
мне,
как
мышка,
She
don't
know
which
way
to
go
Она
не
знает,
куда
ей
идти.
See
I'm
stylin'
like
a
pro
Видишь,
я
стильный,
как
профи,
(I'm
pichy)
Eeny,
meeny,
miny,
moe
(Я
привередлив)
Эники,
беники,
ели
вареники.
(I'm
pichy)
Eeny,
meeny,
miny,
moe
(Я
привередлив)
Эники,
беники,
ели
вареники.
(I'm
fly)
Yea,
I'm
fly
like
Aladdin
(Я
летаю)
Да,
я
летаю,
как
Аладдин,
I
hear
I'm
fire
like
a
dragon
Говорят,
я
огонь,
как
дракон.
I
see
you
grinnin'
when
I'm
laugin'
Вижу,
ты
улыбаешься,
когда
я
смеюсь,
Ray
Bans
on
ya
glasses
На
тебе
Ray
Ban,
Perry
Ellis
on
ya
ass
На
твоей
заднице
Perry
Ellis,
Hallways,
skippin'
classes
Коридоры,
прогуливаешь
уроки,
Question
mark
on
ya
tag
Вопросительный
знак
на
твоем
ярлыке.
Leave
these
niggas
in
a
hearse
Оставь
этих
ниггеров
в
катафалке,
Gotta
find
a
bitch
to
match
with
Должен
найти
сучку
под
стать,
She
do
what
I
say
no
askin'
Она
делает
то,
что
я
говорю,
не
спрашивая,
I
know
my
dad,
no
bastard
Я
знаю
своего
отца,
не
ублюдок.
Comin'
at
you
niggas
like
a
Mac-10
Иду
на
вас,
ниггеры,
как
Mac-10,
Got
Shaqs
now,
had
Shaqs
then
Сейчас
у
меня
есть
Shaqs,
тогда
были
Shaqs,
I'm
swaggin',
I'm
fashion
Я
стильный,
я
модный,
I
just
won't
a
coupe
with
medallions
Я
только
что
выиграл
купе
с
медальонами.
Create
the
shit,
I
make
it
come
to
life
Создай
фишку,
я
воплощу
ее
в
жизнь,
Play
with
me,
you
better
roll
the
dice
Играешь
со
мной
– бросай
кости.
I
got
the
cake,
I
beat
it
like
I'm
Ike
У
меня
есть
пирог,
я
съем
его,
как
Айк,
I
hit
it
once,
she
told
me
do
it
twice
Я
врезал
один
раз,
она
сказала
сделать
это
дважды.
I
got
her
creepin'
on
me
like
a
mice
Она
подкрадывается
ко
мне,
как
мышка,
She
don't
know
which
way
to
go
Она
не
знает,
куда
ей
идти.
See
I'm
stylin'
like
a
pro
(I'm
picky)
Видишь,
я
стильный,
как
профи
(Я
привередлив),
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эники,
беники,
ели
вареники.
The
best
thing
to
happen
in
ya
life
Лучшее,
что
случилось
в
твоей
жизни,
Lil'
mama
colder
than
a
sprite
and
ice
Малышка
холоднее,
чем
спрайт
со
льдом.
I
did
the
shit,
don't
make
me
do
it
twice
Я
сделал
это,
не
заставляй
меня
делать
это
дважды,
You
fake
as
hell,
I
don't
respect
ya
hype
Ты
чертовски
фальшива,
я
не
уважаю
твой
хайп.
Play
with
me,
you
better
roll
the
dice
Играешь
со
мной
– бросай
кости.
She
come
alive
in
the
night
Она
оживает
ночью,
Playin'
tic
tac
toe
Играем
в
крестики-нолики,
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эники,
беники,
ели
вареники.
I
do
this
for
my
mama
Я
делаю
это
для
своей
мамы,
No,
I
can't
do
the
drama
Нет,
я
не
могу
играть
в
драму.
Go
back
to
1913,
will
you
endorse
me
Prada?
Вернись
в
1913
год,
поддержишь
ли
ты
меня,
Prada?
I
could've
been
a
robber
Я
мог
бы
быть
грабителем,
But
I
chose
to
either
Но
я
решил
быть
либо
Become
an
innovator,
directive
illustrator
Новатором,
директором-иллюстратором.
(I
do
this
for
my
mama
(Я
делаю
это
для
своей
мамы,
No
I
can't
do
the
drama
Нет,
я
не
могу
играть
в
драму.
Go
back
to
1913,
will
you
endorse
me
Prada?
Вернись
в
1913
год,
поддержишь
ли
ты
меня,
Prada?
I
could've
been
a
robber
Я
мог
бы
быть
грабителем,
But
I
chose
to
either
Но
я
решил
быть
либо
Become
an
innovator,
directive
illustrator)
Новатором,
директором-иллюстратором.)
Create
the
shit,
I
make
it
come
to
life
Создай
фишку,
я
воплощу
ее
в
жизнь,
Play
with
me,
you
better
roll
the
dice
Играешь
со
мной
– бросай
кости.
I
got
the
cake,
I
beat
it
like
I'm
Ike
У
меня
есть
пирог,
я
съем
его,
как
Айк,
I
hit
it
once,
she
told
me
do
it
twice
Я
врезал
один
раз,
она
сказала
сделать
это
дважды.
I
got
her
creepin'
on
me
like
a
mice
Она
подкрадывается
ко
мне,
как
мышка,
She
don't
know
which
way
to
go
Она
не
знает,
куда
ей
идти.
See
I'm
stylin'
like
a
pro
I'm
picky
Видишь,
я
стильный,
как
профи,
я
привередлив,
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эники,
беники,
ели
вареники.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natorius Simon
Attention! Feel free to leave feedback.