Lyrics and translation Iamsu! - Game Time
Long
live
Lil
Tunechi
Да
здравствует
Лил
Тунчи!
I'm
young
with
money
Я
молода
с
деньгами.
Baby
I'm
the
shit
but
I
don't
see
no
flies
on
me
Детка,
я
дерьмо,
но
я
не
вижу
никаких
мух
на
мне.
She
gon'
fly
to
me
Она
полетит
ко
мне.
For
little
or
no
money
Ни
за
какие
деньги.
Yeah
I'm
25
but
I
go
18
dummy
Да,
мне
25,
но
я
иду
на
18,
тупица.
Yeah
the
flow
mean
but
it's
hard
to
act
friendly
Да,
поток
означает,
но
трудно
вести
себя
дружелюбно.
Walk
into
the
building
and
it
turn
into
a
frenzy
Войди
в
здание
и
оно
превратится
в
безумие.
Real
life
mack,
I
don't
take
that
girl
to
Wendy's
Мэк
из
реальной
жизни,
я
не
возьму
эту
девушку
к
Венди.
Then
give
her
this
dick,
[?]
while
you
keep
it
Disney
Тогда
дай
ей
этот
член,
[?]
пока
ты
держишь
его
в
Диснее.
And
I'm
like
yey!,
that's
what
we
say
И
я
такой
же,
как
и
ты!
вот
что
мы
говорим.
Shawty
thick
like
she
came
from
the
peach
state
Крошка
толстая,
как
будто
она
родом
из
персикового
штата.
And
my
squad,
HBK
И
моя
команда,
HBK.
She
gon'
scream
for
me
like
she
won
the
sweepstakes
Она
будет
кричать,
как
будто
выиграла
лотерею.
It's
no
love
for
the
fake,
high
five
for
my
real
niggas
Это
не
любовь
к
фальшивке,
высокая
пятерка
для
моих
настоящих
ниггеров.
You
know
I'm
a
high
rise
to
you
lil
niggas
Ты
знаешь,
что
я-высокий
рост
для
тебя,
ниггеры.
Ill
wish
me,
like
some
hot
fries
and
a
dill
pickle
Я
желаю
мне
жареного
картофеля
фри
и
укропного
огурца.
Got
to
watch
out
for
them
demons
‘cause
they
will
get
you
Нужно
следить
за
демонами,
потому
что
они
поймают
тебя.
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
(I
got
em)
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их
(у
меня
есть
они).
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
(I
got
em)
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их
(у
меня
есть
они).
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
(I
got
em)
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их
(у
меня
есть
они).
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их.
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Six
speed,
I'm
a
driver
Шесть
скоростей,
я
водитель.
El
presidente,
Suzy
Obama
Эль
президент,
Сьюзи
Обама.
Why
you
acting
like
a
thug
when
you
not
one?
Почему
ты
ведешь
себя
как
бандит,
когда
ты
не
один?
Why
you
say
you
got
guns,
never
popped
one
Почему
ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
оружие,
которое
никогда
не
стреляло?
See
me
I'm
tryna
get
money
and
chill
Смотри,
я
пытаюсь
получить
деньги
и
расслабиться.
I
got
‘em
fronting
the
bill,
they
know
it's
real
Они
выставляют
счета,
они
знают,
что
это
реально.
Put
my
MAC
down
Опусти
мой
мак.
I'm
from
the
Bay,
and
they
love
me
for
real
Я
из
бухты,
и
они
любят
меня
по-настоящему.
They
know
my
movement
is
trill
Они
знают,
что
мое
движение-трилл.
And
they
respect
the
boy's
lifestyle
И
они
уважают
образ
жизни
мальчика.
When
I
bring
the
ice
out
you
can
cut
the
lights
out
Когда
я
принесу
лед,
ты
можешь
выключить
свет.
Lil
mama
so
bad
put
her
on
timeout
Лил,
мама,
так
плохо,
поставь
ее
на
тайм-аут.
I'm
a
boss,
that's
the
real
definition
Я
босс,
это
настоящее
определение.
Need
the
top
spot,
not
the
second
position
Нужно
первое
место,
а
не
второе
место.
I'm
a
beast
in
the
studio,
cut
the
mic
on
Я
зверь
в
студии,
включи
микрофон.
And
I
be
in
this
bitch
going
all
night
long
И
я
буду
в
этой
суке
всю
ночь
напролет.
We
in
the
Bay,
going
dumb
in
the
town
Мы
в
бухте,
тупим
в
городе.
Hit
the
stage,
all
the
bad
girls
running
me
down
Выйди
на
сцену,
все
плохие
девчонки
сбивают
меня
Rather
wait
while
you
drown,
better
learn
how
to
swim
С
ног,
лучше
подожди,
пока
ты
утонешь,
лучше
Научись
плавать.
Don't
try
to
ball
with
us
if
you
ain't
put
up
shots
in
the
gym
Не
пытайся
играть
с
нами,
если
ты
не
делаешь
уколы
в
спортзале.
Only
rocking
with
tens,
keep
a
bad
one
with
me
Только
зажигая
с
десятками,
держи
со
мной
плохого.
One
foot
on
the
gas,
what's
on
the
dash,
150
Одна
нога
на
газе,
что
на
приборной
панели,
150.
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
(I
got
em)
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их
(у
меня
есть
они).
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
(I
got
em)
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их
(у
меня
есть
они).
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
(I
got
em)
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их
(у
меня
есть
они).
Let
me
get
‘em,
let
me
get
‘em
Позволь
мне
получить
их,
позволь
мне
получить
их.
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Woah,
(I
got
em)
Уоу,
(у
меня
они
есть)
It's
game
time
Это
время
игры.
Uh,
woah
woah
У-у-у-у
...
HBK,
they
know
how
we
play
ХБК,
они
знают,
как
мы
играем.
Hey,
hey,
and
I
can't
quit
Эй,
эй,
и
я
не
могу
уйти.
All
I
know
is
all
I
know
is
Все,
что
я
знаю-это
все,
что
я
знаю.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Let's
get
it
Давай
сделаем
это!
Yeah,
it's
game
time
Да,
пришло
время
игры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.