Ian - N.C.S.M. - translation of the lyrics into Russian

N.C.S.M. - Iantranslation in Russian




N.C.S.M.
N.C.S.M.
Am ani în spate, ai bani în rate
У меня годы за плечами, у тебя деньги в рассрочку
Ăștia vorbesc căcat, da' vor egalitate
Эти несут херню, но хотят равенства
Noi suntem caractere, suntem calitate
Мы личности, мы качество
Tre' te aduni, se vede c-ai rămas la mate
Тебе надо собраться, видно, что ты застряла на математике
N-am cum mor, flexăm, băgăm, fentăm
Мне не суждено умереть, флексим, мутим, финтим
Testăm, plecăm, jucăm, le dăm
Тестим, уходим, играем, даём им [жару]
Te vom, te luăm, breton crestăm
Тебя поимеем, тебя заберём, чёлку выстрижем
Marfă, Petrom, ce scor prestăm
Товар, Petrom, какой счёт показываем
Marcăm, Beckham, slam dunk, LeBron
Забиваем, Бекхэм, слэм-данк, Леброн
Mi-e drag, mi-e dor, sunt beat, mi-e somn
Мне мило, скучаю, я пьян, мне спать хочется
Intrăm, maison, n-am RO pe bon
Входим, дом, нет RO на чеке
N-au loc pe tron, stau jos, predăm (ayy)
Им нет места на троне, сидят внизу, мы преподаём (эй)
Am venit, nu plec, yeah, am scăpat un bag, yeah
Я пришёл, не уйду, да, я потратил сумку [денег], да
uit în oglindă, cre' mi-am găsit perechea
Смотрюсь в зеркало, думаю, я нашёл себе пару
Mai bine trag marfă decât trag cu urechea
Лучше дуну стафф, чем буду подслушивать
roagă trec, yeah, nu pot mai merg, yeah
Она просит меня пройти, да, я больше не могу идти, да
Te bag în bag, când mi-e foame, hai la Mc, ye
Тебя в мешок [для трупов?], когда голоден, гоу в Мак, да
Vorba lu' Killa, "Mamă, nu duc la zeghe"
Слова Киллы: "Мама, я не пойду в тюрягу"
Nu vopsesc pe unghii, da' tot le am negre
Я не крашу ногти, но они всё равно у меня чёрные
Fumez un fraier, parcă fac muzică reggae (yeah, yeah)
Скуриваю фраера, будто делаю регги (да, да)
Horror, banii solo
Хоррор, деньги соло
Buzunare pline, dă-te mai încolo (bleah)
Карманы полные, отойди подальше (тьфу)
Viața în pas de cursă, nu vorbim de storno (pow)
Жизнь в гоночном темпе, не говорим о сторно (пау)
O viață ai, ești pe cale vezi ce-înseamnă yolo (yolo)
У тебя одна жизнь, ты вот-вот увидишь, что значит YOLO (yolo)
N-am cum mor, flexăm, băgăm, fentăm
Мне не суждено умереть, флексим, мутим, финтим
Testăm, plecăm, jucăm, le dăm
Тестим, уходим, играем, даём им
Te vom, te luăm, breton crestăm
Тебя поимеем, тебя заберём, чёлку выстрижем
Marfă, Petrom, ce scor prestăm
Товар, Petrom, какой счёт показываем
Marcăm, Beckham, slam dunk, LeBron
Забиваем, Бекхэм, слэм-данк, Леброн
Mi-e drag, mi-e dor, sunt beat, mi-e somn
Мне мило, скучаю, я пьян, мне спать хочется
Intrăm, maison, n-am RO pe bon
Входим, дом, нет RO на чеке
N-au loc pe tron, stau jos, predăm
Им нет места на троне, сидят внизу, мы преподаём





Writer(s): Bogdan Georgian Anghel


Attention! Feel free to leave feedback.