Lyrics and translation Ian Anderson - Black and White Television
I
looked
in
the
mirror
then
Я
посмотрела
в
зеркало.
Saw
my
face
in
a
dream.
Видел
свое
лицо
во
сне.
With
eyes
sharp
as
diamonds
С
глазами
острыми,
как
алмазы.
Blessed
with
clear
vision.
Благословен
ясным
видением.
Things
were
not
as
they
seemed.
Все
было
не
так,
как
казалось.
Black
and
white
television
Черно-белое
телевидение
Stared
back
from
the
wall.
Уставился
на
стену.
Is
that
my
life?
Это
моя
жизнь?
Am
I
here
at
all?
Я
вообще
здесь?
Down
in
the
high
road,
see
Там,
на
большой
дороге,
видишь?
Motor
cavalcades
glide
Моторные
кавалькады
скользят.
Past
shopwindow
dressers
Мимо
витринных
комодов
Desperately
covering
Отчаянно
прикрывая
...
All
the
parts
they
can
hide.
Все
части,
которые
они
могут
спрятать.
Black
and
white
television
Черно-белое
телевидение
Stares
at
me
again.
Снова
смотрит
на
меня.
Is
that
their
lives?
Это
их
жизни?
Even
dummies
pretend.
Даже
тупицы
притворяются.
The
truth
is
so
hard
to
deny.
Правду
так
трудно
отрицать.
The
answer
is
here.
Ответ
здесь.
The
screen
never
lies.
Экран
никогда
не
лжет.
Black
and
white
television.
Черно-белое
телевидение.
It's
the
right
television.
Это
правильный
телевизор.
Show
me
it's
all
a
dream
tonight.
Покажи
мне,
что
сегодня
ночью
все
это
сон.
The
boys
on
the
corner
sulk
Парни
на
углу
дуются.
In
their
suzuki
haze.
В
их
Сузуки-дымке.
In
primary
colours
В
основных
цветах
(Each
year
more
startling)
(С
каждым
годом
все
более
поразительно)
But
they
still
fade
to
grey
Но
они
все
равно
становятся
серыми.
On
black
and
white
television.
По
черно-белому
телевидению.
It's
sweeping
the
land.
Она
сметает
землю.
Is
that
your
life?
Это
твоя
жизнь?
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
The
truth
is
so
hard
to
deny.
Правду
так
трудно
отрицать.
The
answer
is
here.
Ответ
здесь.
The
screen
never
lies.
Экран
никогда
не
лжет.
Black
and
white
television.
Черно-белое
телевидение.
Back
the
right
television.
Верните
правильный
телевизор.
Black
and
white
television.
Черно-белое
телевидение.
Hard
to
fight
television.
Трудно
бороться
с
телевидением.
Show
me
it's
all
a
dream
tonight.
Покажи
мне,
что
сегодня
ночью
все
это
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.