Ian Anderson - Locomotive Breath - translation of the lyrics into German

Locomotive Breath - Ian Andersontranslation in German




Locomotive Breath
Lokomotiven-Atem
In the shuffling madness
Im schlurfenden Wahnsinn
Of the locomotive breath
Des Lokomotiven-Atems
Runs the all-time loser
Rennt der ewige Verlierer
Headlong to his death
Kopfüber in seinen Tod
He feels the piston scraping
Er fühlt den Kolben schaben
Steam breaking on his brow
Dampf bricht auf seiner Stirn
Old Charlie stole the handle and
Der alte Charlie stahl den Griff und
The train it won't stop going
Der Zug, er hält nicht an
No way to slow down
Keine Möglichkeit abzubremsen
He sees his children jumpin' off
Er sieht seine Kinder abspringen
At the stations - one by one
An den Bahnhöfen - einer nach dem anderen
His woman and his best friend
Seine Frau und sein bester Freund
In bed and having fun
Im Bett und haben Spaß
He's crawling down the corridor
Er kriecht den Gang entlang
On his hands and knees
Auf Händen und Knien
Old Charlie stole the handle and
Der alte Charlie stahl den Griff und
The train it won't stop going
Der Zug, er hält nicht an
No way to slow down
Keine Möglichkeit abzubremsen
He hears the silence howling
Er hört die Stille heulen
Catches angels as they fall
Fängt Engel, wie sie fallen
And the all-time winner
Und der ewige Gewinner
Has got him by the balls
Hat ihn bei den Eiern
He picks up Gideons Bible
Er nimmt die Gideonsbibel
Open at page one
Offen auf Seite eins
I said GOD He stole the handle and
Ich sagte, GOTT, Er stahl den Griff und
The train it won't stop going
Der Zug, er hält nicht an
No way to slow down...
Keine Möglichkeit abzubremsen...
...no way to slow down...
...keine Möglichkeit abzubremsen...





Writer(s): Ian Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.