Lyrics and translation Ian Anderson - Photo Shop
A
Morris
Minor,
a
café
noir
Моррис
минор,
кафе
нуар.
Banana
smoothie,
snails
in
a
jar.
Банановый
коктейль,
улитки
в
банке.
Three
dodgy
sailors,
a
girl
on
skates
Три
хитрых
моряка,
девушка
на
коньках.
A
little
too
muscled
from
doing
weights.
Немного
чересчур
мускулистый
от
тяжелой
атлетики.
A
family
wedding,
a
sushi
bar
Семейная
свадьба,
суши-бар
Sand
in
the
Seychelles,
karaoke
star.
Песок
на
Сейшельских
островах,
Звезда
караоке.
Lads
on
the
razzle
get
lost
in
love.
Парни
на
разграблении
теряются
в
любви.
Paddington
station,
rain
clouds
above.
Паддингтонский
вокзал,
над
головой
тучи.
The
crumpled
sheets
of
a
long
hot
summer.
Смятые
простыни
долгого
жаркого
лета.
Stored
images
like
an
acorn,
drop.
Сохраненные
образы,
как
желудь,
падают.
Squirreled
away,
but
still
remembered
Убегал
прочь,
но
все
еще
помнил.
By
the
man
in
the
photo
shop.
Мужчина
в
фотомагазине.
Rush
hour
on
Praed
Street:
behind
the
glass
Час
пик
на
Прайд-Стрит:
за
стеклом
A
picture
process,
in
one
hour
fast.
Фотографический
процесс,
быстрый
за
один
час.
Intimate
portraits
of
topless
wives
Интимные
портреты
топлесс
жен.
Flashed
indiscretions:
snap-happy
lives.
Мелькают
нескромности:
щелчок-счастливые
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Scott Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.