Lyrics and translation Ian Brown feat. Starkey Banton - Sister Rose - DJ Mek Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sister Rose - DJ Mek Remix
Сестра Роза - ремикс DJ Mek
Free
that
girl,
Освободи
эту
девушку,
The
one
that
glows
she
knows,
Ту,
что
сияет,
она
знает,
She
rules
the
world,
Она
правит
миром,
Free
that
girl,
Освободи
эту
девушку,
The
one
that
glows
she
knows,
Ту,
что
сияет,
она
знает,
She
rules
the
world
Она
правит
миром
She
said
Call
me
sister
rose,
Она
сказала:
Зови
меня
сестра
Роза,
I′m
at
war
with
all
these
posers,
and
these
frauds,
Я
воюю
со
всеми
этими
позёрами
и
мошенниками,
I
want
'em
out,
Let
freedom
reign,
Я
хочу,
чтобы
они
ушли.
Пусть
царствует
свобода,
Let
hope
stand
firm
on
fields
of
doubt,
Then
she
led
me
by
the
hand,
Пусть
надежда
твёрдо
стоит
на
полях
сомнений.
Затем
она
взяла
меня
за
руку,
And
took
me
to
the
promised
land
И
привела
меня
в
землю
обетованную
Free
that
girl,
Освободи
эту
девушку,
The
one
that
glows
she
knows,
Ту,
что
сияет,
она
знает,
She
rules
the
world
Она
правит
миром
She
said
I′m
just
like
a
rose,
Она
сказала:
Я
как
роза,
I'm
beautiful
and
I
can
hurt
you
with
my
thorns,
Я
прекрасна,
и
я
могу
ранить
тебя
своими
шипами,
Don't
squeeze
too
tight,
′Cos
I
can
blow
up
in
ya
face
like
dynamite
Не
сжимай
слишком
сильно,
Потому
что
я
могу
взорваться
у
тебя
перед
лицом,
как
динамит
She
said
Call
me
sister
rose,
Она
сказала:
Зови
меня
сестра
Роза,
I′m
at
war
with
all
these
posers,
and
these
frauds,
Я
воюю
со
всеми
этими
позёрами
и
мошенниками,
I
want
'em
out,
Let
freedom
reign,
Я
хочу,
чтобы
они
ушли.
Пусть
царствует
свобода,
Let
hope
stand
firm
on
fields
of
doubt,
Пусть
надежда
твёрдо
стоит
на
полях
сомнений,
Then
she
said
take
me
by
the
hand,
as
I
can
lead
you
to
the
promised
land
Затем
она
сказала:
возьми
меня
за
руку,
я
могу
привести
тебя
в
землю
обетованную
She
said
I′m
just
like
a
rose,
Она
сказала:
Я
как
роза,
I'm
beautiful
and
I
can
hurt
you
with
my
thorns,
Я
прекрасна,
и
я
могу
ранить
тебя
своими
шипами,
Don′t
squeeze
too
tight,
'Cos
I
can
blow
up
in
ya
face
like
dynamite
Не
сжимай
слишком
сильно,
Потому
что
я
могу
взорваться
у
тебя
перед
лицом,
как
динамит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Brown, Tim Wills, Paul Cook, Robert Maxfield, Steve Jones
Attention! Feel free to leave feedback.