Lyrics and translation Ian Brown - Blue Sky Day
Whatever
happened
to
a
blue
sky
day?
Что
случилось
с
днем
голубого
неба?
Planes
overhead
sprayin'
Самолеты
над
головой
брызгают.
All
my
blue
sky
day
away
Все
мое
голубое
небо
день
напролет
Sprayin'
out
the
sun,
Разбрызгивая
солнце,
Milkin'
out
the
sky
Доить
небо.
Aerosols
at
altitude,
Аэрозоли
на
высоте,
At
atmospheric
heights
На
атмосферных
высотах
Jet
planes
making
chemtrails,
Реактивные
самолеты
прокладывают
химтрейлы,
Making
gridlines
in'
the
skies
Прокладывают
линии
сетки
в
небесах
Street
graffiti
not
allowed,
but
vandalize...
Уличные
граффити
запрещены,
но
вандализм...
Stratospheric
skies
Стратосферное
небо
Whatever
happened
to
a
blue
sky
day?
Что
случилось
с
днем
голубого
неба?
Planes
overhead
sprayin'
Самолеты
над
головой
брызгают.
All
my
blue
sky
day
away
Все
мое
голубое
небо
день
напролет
Sprayin'
out
the
sun,
Разбрызгивая
солнце,
Milkin'
out
the
sky
Доить
небо.
Aerosols
at
altitude,
Аэрозоли
на
высоте,
At
atmospheric
heights
На
атмосферных
высотах
Jet
planes
making
chemtrails,
Реактивные
самолеты
делают
химтрейлы,
Geo-engineerin'
of
the
skies
Геоинженерия
небес
Street
graffiti
not
allowed,
but
vandalize...
Уличные
граффити
запрещены,
но
вандализм...
Stratospheric
skies
Стратосферное
небо
You
think
I'm
crazy,
would
you
rather
I
don't
say
Ты
считаешь
меня
сумасшедшей,
лучше
бы
я
этого
не
говорил.
Shall
we
pretend
that
it
ain't
happenin',
Может,
притворимся,
что
ничего
не
происходит?
And
it'll
all
just
go
away
И
все
это
просто
исчезнет.
Jet
planes
making
chemtrails,
Реактивные
самолеты
прокладывают
химтрейлы,
Making
dawn
raids
in
the
sky
Совершают
рассветные
рейды
в
небе.
Lines
are
spread
like
spiders'
webs
Линии
расползлись,
как
паутина.
And
that's
makin'
all
of
us...
И
это
делает
всех
нас...
All
of
us
the
flies
Все
мы
мухи
Right
in
front
of
your
eyes
Прямо
перед
твоими
глазами
Right
there
in
the
skies
Прямо
там,
в
небесах.
Right
there
in
your
eyes
Прямо
здесь,
в
твоих
глазах.
Right
there
in
the
skies
Прямо
там,
в
небесах.
You
think
I'm
crazy,
Ты
думаешь,
я
сошел
с
ума.
Would
you
rather
I
don't
say
Ты
бы
предпочел,
чтобы
я
не
говорил?
Shall
we
pretend
that
it
ain't
Может,
притворимся,
что
это
не
так?
Happenin'
and
it'll
all
΅΅just
go
away
Что-то
случится,
и
все
это
просто
исчезнет.
Jetplanes
making
chemtrails,
Реактивные
самолеты
делают
химтрейлы,
Criss-crossings
in
the
skies
Крест-накрест
в
небесах
Street
graffiti
not
allowed,
Уличные
граффити
запрещены,
But
vandalize...
Но
вандализм...
Stratospheric
skies
Стратосферное
небо
Right
in
front
of
your
eyes
Прямо
перед
твоими
глазами
Right
there
in
the
skies
Прямо
там,
в
небесах.
Right
there
in
your
eyes
Прямо
здесь,
в
твоих
глазах.
Right
there
in
the
skies
Прямо
там,
в
небесах.
The
few
that
rule
the
many,
Те
немногие,
что
правят
многими,
Yeah
yeah
we
all
got
eyes
to
see
Да,
да,
у
нас
у
всех
есть
глаза,
чтобы
видеть.
Some
that
just
don't
realise,
Некоторые
просто
не
понимают,
The
rich
man's
trickery
Что
богач-это
обман.
It's
the
few
that
rule
the
many,
Немногие
правят
многими.
We
all
got
eyes
to
see
У
нас
у
всех
есть
глаза,
чтобы
видеть.
Some
that
just
don't
realise,
Некоторые
просто
не
понимают,
The
rich
man's...
Что
богач...
Plants,
traps
and
trickery
Растения,
ловушки
и
обман.
Woke
up
this
mornin'
to
a
blue
sky
day
Проснулся
этим
утром
в
день
голубого
неба.
Planes
overhead
sprayin'
Самолеты
над
головой
брызгают.
All
my
blue
sky
day
away
Все
мое
голубое
небо
день
напролет
Children,
ask
your
daddy,
Дети,
спросите
своего
папу.
Tell
your
mummy
look
to
the
skies
Скажи
своей
мамочке
посмотри
на
небо
Where
have
all
the
Где
все
...
Blues
skies
gone,
all
hidden
Голубые
небеса
исчезли,
все
скрылось.
In
plain
sight
У
всех
на
виду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Brown
Album
Ripples
date of release
01-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.