Lyrics and translation Ian Brown - First World Problems
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First World Problems
Проблемы первого мира
There
you
go
again
with
your
Ну
вот,
опять
ты
со
своими
First
world
problems
Проблемами
первого
мира
Where
your
living
is
easy
Где
живется
тебе
легко,
Messing
up
your
mind
the
daily
grind
Ежедневная
рутина
пудрит
тебе
мозги.
Gotta
leave
it
all
behind
Надо
все
это
оставить
позади,
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
There
you
go
again
with
your
Ну
вот,
опять
ты
со
своими
First
world
problems
Проблемами
первого
мира,
Where
your
living
is
easy
Где
живется
тебе
легко,
Messing
up
your
mind
the
daily
grind
Ежедневная
рутина
пудрит
тебе
мозги.
Gotta
leave
it
all
behind
Надо
все
это
оставить
позади,
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
I,
I'm
an
early
riser
Я,
я
рано
встаю,
Wake
up
let
the
sun
go
to
my
head
Просыпаюсь,
позволяю
солнцу
вскружить
мне
голову.
Hey,
just
hypnotise
ya
Эй,
просто
гипнотизирую
тебя,
Walking
like
your
boots
are
made
of
lead
Идешь,
словно
твои
ботинки
из
свинца.
There
you
go
again
with
your
Ну
вот,
опять
ты
со
своими
First
world
problems
Проблемами
первого
мира,
Where
your
living
is
easy
Где
живется
тебе
легко,
Messing
up
your
mind
the
daily
grind
Ежедневная
рутина
пудрит
тебе
мозги.
Gotta
leave
it
all
behind
Надо
все
это
оставить
позади,
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
There
you
go
again
with
your
Ну
вот,
опять
ты
со
своими
First
world
problems
Проблемами
первого
мира,
Where
your
living
is
easy
Где
живется
тебе
легко,
Messing
up
your
mind
the
daily
grind
Ежедневная
рутина
пудрит
тебе
мозги.
Gotta
leave
it
all
behind
Надо
все
это
оставить
позади,
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
I,
I'm
an
easy
rider
Я,
я
легко
еду,
Watch
me
as
I
ride
and
glide
away
Смотри,
как
я
еду
и
ускользаю.
Say,
still
might
surprise
ya
Говорю,
все
еще
могу
тебя
удивить,
Disappear
come
back
another
day
Исчезну,
вернусь
в
другой
день.
There
you
go
again
with
your
Ну
вот,
опять
ты
со
своими
First
world
problems
Проблемами
первого
мира,
Where
your
living
is
easy
Где
живется
тебе
легко,
Opening
your
mouth
and
making
sounds
Открываешь
рот
и
издаешь
звуки,
But
there's
nothing
coming
out
Но
ничего
не
выходит.
Crying
like
a
new
born
baby
Плачешь,
как
новорожденный,
All
is
a
distraction
by
design
Все
это
отвлечение
внимания,
задуманное
заранее,
A
trick
of
smoke
and
Игра
дыма
и
Mirrors
to
steal
your
mind
Зеркал,
чтобы
украсть
твой
разум.
All
is
an
illusion,
mired
in
confusion
Все
это
иллюзия,
погрязшая
в
замешательстве,
Codex
Alimentarius
Кодекс
Алиментариус.
There
you
go
again
with
your
Ну
вот,
опять
ты
со
своими
First
world
problems
Проблемами
первого
мира,
Where
your
living
is
easy
Где
живется
тебе
легко,
Opening
your
mouth
and
making
sounds
Открываешь
рот
и
издаешь
звуки,
But
there's
nothing
coming
out
Но
ничего
не
выходит.
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
There
you
go
again
with
Ну
вот,
опять
ты
со
своими
Your
first
world
problems
Проблемами
первого
мира,
Where
your
living
is
easy
Где
живется
тебе
легко,
Opening
your
mouth
and
making
sounds
Открываешь
рот
и
издаешь
звуки,
But
there's
nothing
coming
out
Но
ничего
не
выходит.
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
Hands
and
knees
and
whoops-a-daisy
На
четвереньках
и
упс-а-ромашка.
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
How
do
you
get
so
f-
lazy?
Как
ты
стала
такой
чертовски
ленивой?
Driving
everybody
crazy
Сводишь
всех
с
ума.
Everybody
crazy
Всех
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Brown, Ian Brown, Frankie Brown
Album
Ripples
date of release
01-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.