Lyrics and translation Ian Brown - Some Folks Are Hollow
What
a
beautiful
feelin′
it
is
to
be
real
Какое
прекрасное
чувство-быть
настоящим!
How
do
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
How
the
guilty
will
fall
Как
падут
виновные?
'Cause
they′re
guilty
as
sin
Потому
что
они
виновны,
как
грех.
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
I
heard
it
from
on
high
Я
услышал
это
с
высоты.
Heard
it
was
a
lie
Слышал,
что
это
ложь.
Jesus
die
at
crucifixion
Иисус
умер
на
распятии.
Lies
from
emperor
constantine
Ложь
императора
Константина
To
control
your
mind
Контролировать
свой
разум.
Lord
there'll
be
some
resurrection
Господи,
будет
какое-то
воскрешение.
The
church
had
to
apologise
Церковь
должна
была
извиниться.
For
crimes
in
times
За
преступления
во
времена
...
For
all
the
profits
Ради
всех
прибылей
Overseeing
slave
plantations
Наблюдение
за
плантациями
рабов.
So
it
comes
as
no
surprise
Так
что
это
неудивительно
The
church
has
brutalised
Церковь
озверела.
After
all
the
first
slave
ship
they
named
В
конце
концов,
они
назвали
первый
невольничий
корабль.
Some
folks
are
hollow
Некоторые
люди
пусты.
Got
no
tomorrow
У
меня
нет
завтрашнего
дня
Happiness
can
neither
Счастье
не
может
ни
того,
ни
другого.
Beg
steal
or
borrow
Попрошайничать
украсть
или
занять
Some
folks
are
hollow
Некоторые
люди
пусты.
Got
no
tomorrow
У
меня
нет
завтрашнего
дня
Happiness
can
neither
Счастье
не
может
ни
того,
ни
другого.
Beg
steal
or
borrow
Попрошайничать
украсть
или
занять
Where's
all
the
art
and
gold
Где
все
искусство
и
золото
That
the
Nazis
stole
Что
украли
нацисты
In
the
Vatican
with
his
holiness
the
В
Ватикане
с
Его
Святейшеством
Pope
of
Rome
Папа
Римский
How
the
guilty
will
fall
Как
падут
виновные?
′Cause
they′re
guilty
as
sin
Потому
что
они
виновны,
как
грех.
All
this
talk
Все
эти
разговоры
...
Of
who
is
and
who
isn't
getting
in!
О
том,
кто
входит,
а
кто-нет!
Some
folks
are
hollow
Некоторые
люди
пусты.
Got
no
tomorrow
У
меня
нет
завтрашнего
дня
Can′t
smile
faces
Не
могу
улыбаться.
And
the
flock
won't
follow
И
стадо
не
пойдет
за
тобой.
Some
folks
are
hollow
Некоторые
люди
пусты.
Got
no
tomorrow
У
меня
нет
завтрашнего
дня
Happiness
can
neither
Счастье
не
может
ни
того,
ни
другого.
Beg
steal
or
borrow
Попрошайничай
Укради
или
займи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Ian George, Maxfield Robert, Wills Tim
Attention! Feel free to leave feedback.