Lyrics and translation Ian Brown - Stardust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
picking
up
a
pen,
imagining
a
sword
Если
ты
берешь
в
руки
перо,
то
представляешь
меч.
If
you
think
I'd
never
flown
to
the
heights
at
which
you
soared
Если
ты
думаешь,
что
я
никогда
не
долетал
до
тех
высот,
на
которых
парил
ты
...
Picking
up
a
pen,
its
like
picking
up
a
spade
Взяться
за
ручку-все
равно
что
взяться
за
лопату.
To
plant
or
sow
a
seed,
or
digging
your
own
grave
Посадить
или
посеять
семя,
или
вырыть
себе
могилу.
I'm
made
from
stardust
Я
сделан
из
звездной
пыли.
Like
a
planetary
sun
Как
планетарное
солнце.
Same
DNA
as
stardust
Та
же
ДНК,
что
и
у
звездной
пыли.
Like
an
elephants
trunk
Как
слоновий
хобот
Is
a
snorkel
full
of
water
Неужели
трубка
полна
воды
Picking
up
a
pen,
imagining
a
sword
Беру
ручку,
воображаю
меч.
If
you
think
I'd
never
flown
to
the
heights
to
which
you
soared
Если
ты
думаешь,
что
я
никогда
не
долетел
бы
до
тех
высот,
до
которых
ты
взлетел.
Picking
up
a
pen,
its
like
picking
up
a
spade
Взяться
за
ручку-все
равно
что
взяться
за
лопату.
It's
a
planet
so
it
seems,
or
digging
your
own
grave
Это
планета,
так
кажется,
или
ты
копаешь
себе
могилу.
I'm
made
from
stardust
Я
сделан
из
звездной
пыли.
Like
a
planetary
sun
Как
планетарное
солнце.
Same
DNA
as
stardust
Та
же
ДНК,
что
и
у
звездной
пыли.
Like
an
elephants
trunk
Как
слоновий
хобот
Is
a
snorkel
full
of
water
Неужели
трубка
полна
воды
Is
a
snorkel
full
of
water
Неужели
трубка
полна
воды
Who'll
feed
the
young
'cause
they're
starving
Кто
накормит
молодых,
потому
что
они
голодают?
In
this
beautiful
world
that
you
marvel
in
В
этом
прекрасном
мире,
которым
ты
восхищаешься.
Who'd
feed
the
young
'cause
they're
hungry
Кто
накормит
молодых,
если
они
голодны?
In
this
beautiful
world
in
that
you
live
in
for
free
В
этом
прекрасном
мире
в
котором
ты
живешь
бесплатно
Same
DNA
as
stardust,
carbonated
to
less
Та
же
ДНК,
что
и
у
звездной
пыли,
газированная
в
меньшем
количестве.
Same
DNA
as
stardust,
from
a
time
that
has
passed
Та
же
ДНК,
что
и
у
звездной
пыли,
из
прошлого.
I'm
made
from
stardust
Я
сделан
из
звездной
пыли.
Same
DNA
as
stardust
Та
же
ДНК,
что
и
у
звездной
пыли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Brown, Tim Willis, Dave Mccraken
Attention! Feel free to leave feedback.