Ian Brown - Street Children - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ian Brown - Street Children




Street Children
Дети улиц
Sweet dreams my little amigo
Сладких снов, моя маленькая amiga
Barefoot and homeless in Rio De Janiero
Босая и бездомная в Рио-де-Жанейро
Sleepin′ on the step of a church
Спишь на ступенях церкви,
Whose doors are locked
Чьи двери заперты
Livin' in a cardboard box
Живешь в картонной коробке
Inside at the shrine
Внутри, у святыни,
The Priest sips fine wine
Священник потягивает изысканное вино
Dines on fine food and looks for a sing
Ужинает изысканной едой и подыскивает себе песню
No mother no father
Нет матери, нет отца
No shoes nor a bed
Нет ни обуви, ни кровати
No place to relax and rest his weary head
Негде отдохнуть и приклонить свою усталую голову
Where his next meal will come from
Откуда возьмется ее следующая еда
Nobody knows
Никто не знает
But everyone can see the church is covered in gold
Но все видят, что церковь покрыта золотом
Wish I had a home
Хотел бы я иметь дом
With ten million rooms
С десятью миллионами комнат
I′d open up the doors
Я бы открыл двери
And let the street children through
И впустил бы туда детей улиц
Wish that I could scoop
Хотел бы я обнять
All of those children in my arms
Всех этих детей в своих объятиях
And give the love they need
И дать им ту любовь, в которой они нуждаются
And to protect them all from harm
И защитить их всех от зла
Wish I had a home
Хотел бы я иметь дом
With ten million rooms
С десятью миллионами комнат
I'd open up the doors
Я бы открыл двери
And let the street children through
И впустил бы туда детей улиц
Wish that I could scoop
Хотел бы я обнять
All of those children in my arms
Всех этих детей в своих объятиях
And give the love they need
И дать им ту любовь, в которой они нуждаются
And to protect them all from harm
И защитить их всех от зла
Wish I had a home
Хотел бы я иметь дом
With ten million rooms
С десятью миллионами комнат
I'd open up the doors
Я бы открыл двери
And let the street children through
И впустил бы туда детей улиц
Wish that I could scoop
Хотел бы я обнять
All of those children in my arms
Всех этих детей в своих объятиях
And give the love they need
И дать им ту любовь, в которой они нуждаются
And to protect them all from harm
И защитить их всех от зла





Writer(s): Haynie Emile, Brown Ian George


Attention! Feel free to leave feedback.