Lyrics and translation Ian Brown - The Feeding of the 5000
Eyes
were
bloodshot
Глаза
налились
кровью.
Lips
were
red
hot
Губы
были
раскалены
докрасна.
At
the
greatest
show
on
earth
На
величайшем
шоу
на
земле
At
the
feeding
of
five
thousand
На
кормежку
пяти
тысяч
Well
I
don't
know
what
you
heard
Я
не
знаю,
что
ты
слышал.
Eyes
were
bloodshot
Глаза
налились
кровью.
Lips
were
red
hot
Губы
были
раскалены
докрасна.
Sweet
bliss
fragrance
fills
the
air
Сладкий
аромат
блаженства
наполняет
воздух.
Resuscitating
all
the
breathless
Воскрешая
всех
бездыханных
Reviving
eveybody
there
Возрождение
каждого
живого
существа
Two
fishes
as
the
spirit
Две
рыбы
как
дух
FIve
loaves
of
bread
the
soul
Пять
хлебов
душа
At
the
feeding
of
five
thousand
На
кормежку
пяти
тысяч
Where
the
baskets
overflowed
Там,
где
корзины
переполнены.
Love
is
reaches
through
the
darkness
Любовь
проникает
сквозь
тьму.
Loves
the
king
of
golden
rules
Любит
король
золотых
правил
Bombs
are
falling
as
we're
dancing
Бомбы
падают,
пока
мы
танцуем.
To
this
man
made
sonic
boom
К
этому
искусственному
звуковому
взрыву
Love
is
reaches
through
the
darkness
Любовь
проникает
сквозь
тьму.
Loves
the
king
of
golden
rules
Любит
король
золотых
правил
Golden
rules,
golden
roles
Золотые
правила,
золотые
роли.
Eyes
were
bloodshot
Глаза
налились
кровью.
Lips
were
red
hot
Губы
были
раскалены
докрасна.
At
the
greatest
show
on
earth
На
величайшем
шоу
на
земле
At
the
feeding
of
five
thousand
На
кормежку
пяти
тысяч
Well
I
don't
know
what
you
heard
Я
не
знаю,
что
ты
слышал.
Eyes
were
bloodshot
Глаза
налились
кровью.
Lips
were
red
hot
Губы
были
раскалены
докрасна.
Sweet
bliss
fragrance
fills
the
air
Сладкий
аромат
блаженства
наполняет
воздух.
Resuscitating
all
the
breathless
Воскрешая
всех
бездыханных
Reviving
eveybody
there
Возрождение
каждого
живого
существа
Two
fishes
as
the
spirit
Две
рыбы
как
дух
FIve
loaves
of
bread
the
soul
Пять
хлебов
душа
At
the
feeding
of
five
thousand
На
кормежку
пяти
тысяч
Where
the
baskets
overflowed
Там,
где
корзины
переполнены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Brown
Attention! Feel free to leave feedback.