Ian Carey & Rosette feat. Timbaland, Brasco(Ziggy Stardust Remix) - Amnesia - translation of the lyrics into German




Amnesia
Amnesie
"Amnesia"
"Amnesie"
(With Rosette)
(Mit Rosette)
(Feat. Timbaland & Brasco)
(Feat. Timbaland & Brasco)
Staring at me, scratching your head with that bewildered look on your face
Du starrst mich an, kratzt dich am Kopf mit diesem verwirrten Blick auf deinem Gesicht
You don't quite seem to recollect, it's as if there isn't a trace
Du scheinst dich nicht mehr zu erinnern, es ist, als gäbe es keine Spur
Of all the reasons that I got you leave
Von all den Gründen, warum ich dich verlassen habe
All the ways you've done me wrong
All die Arten, wie du mir Unrecht getan hast
Maybe I can jog your memory
Vielleicht kann ich deinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen
By the time I'm done with this song
Bis ich mit diesem Lied fertig bin
You're a liar, a cheat, unfaithful dog (unfaithful dog)
Du bist ein Lügner, ein Betrüger, ein untreuer Hund (untreuer Hund)
You threw away all our love and trust (love and trust)
Du hast all unsere Liebe und unser Vertrauen weggeworfen (Liebe und Vertrauen)
It's so hard to see just who you are
Es ist so schwer zu sehen, wer du wirklich bist
You've been stricken with amnesia
Du wurdest von Amnesie heimgesucht
Amnesia
Amnesie
I, I think you got me all wrong, girl
Ich, ich glaube, du verstehst mich völlig falsch, Mädchen
Amnesia
Amnesie
I think, I think you got me all wrong
Ich glaube, ich glaube, du verstehst mich völlig falsch
Amnesia
Amnesie
I, I think you got me all wrong, girl
Ich, ich glaube, du verstehst mich völlig falsch, Mädchen
Amnesia
Amnesie
I think you got me all wrong
Ich glaube, du verstehst mich völlig falsch
I know that you'd rather forget all of the pain you caused me inside
Ich weiß, dass du lieber all den Schmerz vergessen würdest, den du mir zugefügt hast
You need a good reality check, that's why I'm walking out of your life
Du brauchst einen Realitätscheck, deshalb gehe ich aus deinem Leben
So all the images start flashing back and the picture is restored
So dass all die Bilder zurückkommen und das Bild wiederhergestellt wird
Let me resurrect your sordid past 'til there ain't no doubt anymore
Lass mich deine schmutzige Vergangenheit wiederaufleben lassen, bis es keinen Zweifel mehr gibt
You're a liar, a cheat, unfaithful dog (unfaithful dog)
Du bist ein Lügner, ein Betrüger, ein untreuer Hund (untreuer Hund)
You threw away all our love and trust (love and trust)
Du hast all unsere Liebe und unser Vertrauen weggeworfen (Liebe und Vertrauen)
It's so hard to see just who you are
Es ist so schwer zu sehen, wer du wirklich bist
You've been sticking with amnesia
Du hast dich an die Amnesie geklammert
Amnesia
Amnesie
She said I got amnesia
Sie sagt, ich hätte Amnesie
No cards girl, I'm no reader
Keine Karten, Mädchen, ich bin kein Leser
That dress make me a believer
Dieses Kleid lässt mich zum Gläubigen werden
Don't cheat yourself if I treat ya
Betrüge dich nicht selbst, wenn ich dich verwöhne
She's striding like a diva
Sie stolziert wie eine Diva
Got a glimpse, go out for her features
Habe einen Blick erhascht, gehe auf ihre Vorzüge ein
I got approval from all my people
Ich habe die Zustimmung von all meinen Leuten
Is she the one, is she a keeper?
Ist sie die Richtige, ist sie eine, die man behält?
Cause you never know about love baby
Denn man weiß nie, was Liebe ist, Baby
Must be messed with the lanes baby
Muss wohl mit den Spuren durcheinander gekommen sein, Baby
I can be what they ain't baby
Ich kann sein, was sie nicht sind, Baby
Get a taste of this fame, baby, baby!
Komm auf den Geschmack dieses Ruhms, Baby, Baby!
Oh no, not me
Oh nein, ich nicht
I never cheat, not me
Ich betrüge nie, ich nicht
Don't get left all alone
Lass dich nicht allein zurück
I think you got me all wrong
Ich glaube, du verstehst mich völlig falsch
You're a liar, a cheat, unfaithful dog (unfaithful dog)
Du bist ein Lügner, ein Betrüger, ein untreuer Hund (untreuer Hund)
You threw away all our love and trust (love and trust)
Du hast all unsere Liebe und unser Vertrauen weggeworfen (Liebe und Vertrauen)
It's so hard to see just who you are
Es ist so schwer zu sehen, wer du wirklich bist
You've been sticking with amnesia
Du hast dich an die Amnesie geklammert
Amnesia
Amnesie
I, I think you got me all wrong, girl
Ich, ich glaube, du verstehst mich völlig falsch, Mädchen
(I think that I don't)
(Ich glaube, das tue ich nicht)
I think, I think you got me all wrong
Ich glaube, ich glaube, du verstehst mich völlig falsch
(You're playing your first)
(Du spielst dein erstes Spiel)
I wouldn't do you like that
Ich würde dir so etwas nicht antun
(Yes, yes you would)
(Doch, doch, würdest du)
I think you got me all wrong, girl
Ich glaube, du verstehst mich völlig falsch, Mädchen
(No)
(Nein)
I think you got me all wrong, girl
Ich glaube, du verstehst mich völlig falsch, Mädchen
(I think that I don't)
(Ich glaube, das tue ich nicht)
I think, I think you got me all wrong
Ich glaube, ich glaube, du verstehst mich völlig falsch
(You're playing your first)
(Du spielst dein erstes Spiel)
I wouldn't do you like that
Ich würde dir so etwas nicht antun
(Yes, yes you would)
(Doch, doch, würdest du)
I think you got me all wrong, girl
Ich glaube, du verstehst mich völlig falsch, Mädchen
Amnesia
Amnesie





Writer(s): Timothy Z. Mosley, Jenson David Aubrey Vaughan, Ian Carey, Rosette Anita Sharma


Attention! Feel free to leave feedback.