Ian Dury - Clevor Trever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ian Dury - Clevor Trever




Clevor Trever
Умник Тревор
Just 'cos I ain't never had no nothing worth having never ever never, ever
Только потому, что у меня никогда ничего путного не было, никогда, никогда, никогда
You ain't got no call not to think I wouldn't fall into thinking that I ain't too, clever
У тебя нет никакого права думать, что я не могу решить, что я тоже не так уж и умен,
And it ain't not having one thing nor not another either neither is it anything, whatever
И дело не в том, что у меня нет одного или другого, ни в чем другом, вообще ни в чем,
And it's not not knowing that there ain't nothing showing and I answer to the name, of Trevor
И дело не в том, что я не знаю, что ничего не видно, и меня зовут Тревор,
However
Однако
Just 'cos I ain't never said no nothing worth saying never ever never never, ever
Только потому, что я никогда не говорил ничего стоящего, никогда, никогда, никогда, никогда
Things have got read into what I never said till me mouth becomes me head which ain't not all that, clever
Люди додумывают то, что я никогда не говорил, пока мой рот не становится моей головой, что не так уж и умно,
And it's not not saying one thing nor not another either neither is it anything I haven't said, whatever
И дело не в том, что я не говорю одно или другое, ни в чем другом, я это не говорил, вообще ни в чем,
And it ain't not proving that my mind ain't moving and I answer to the name, of Trevor
И дело не в том, что я не доказываю, что мой разум не движется, и меня зовут Тревор,
However
Однако
Knock me down with a feather, Clever Trevor
Свали меня перышком, Умник Тревор
Widebrows wonder whether Clever Trevor's clever
Широколобые гадают, умен ли Умник Тревор
Either have they got, nor neither haven't not
Есть у них или нет, ни то, ни другое,
Got no right to make a clot out of Trevor
Нет у них права делать из Тревора дурака
Why should I feel bad about something I ain't had
Почему я должен расстраиваться из-за того, чего у меня нет
Such stupidiness is mad
Такая глупость это безумие
'Cos nothing underfoot comes to nothing less to add
Потому что ничего под ногами не приводит ни к чему меньшему, чем
To a load of old toot
К куче старого вздора
And I ain't half not half glad 'cos there's nowhere to put it even if I had
И я наполовину не наполовину рад, потому что некуда это девать, даже если бы у меня было
I'm a bit of a Jack the Lad
Я немного сорвиголова
Knock me down with a feather, Clever Trevor
Свали меня перышком, Умник Тревор
Widebrows wonder whether Clever Trevor's clever
Широколобые гадают, умен ли Умник Тревор
Either have they got, nor neither haven't not
Есть у них или нет, ни то, ни другое,
Got no right to make a clot out of Trevor
Нет у них права делать из Тревора дурака
Also, it takes much longer to get up North, the slow way
Кроме того, на Север дольше добираться медленным путем





Writer(s): Chaz Jankel, Ian Robins Dury


Attention! Feel free to leave feedback.