Lyrics and translation Ian Gillan - Dancing Nylon Shirt (part 1 )
I
know
it
won′t
be
easy
Я
знаю,
это
будет
нелегко.
I've
got
to
get
you
out
of
my
mind
Я
должен
выкинуть
тебя
из
головы.
I
don′t
want
this
way
of
living
Я
не
хочу
такой
жизни.
The
blind
are
leading
the
blind
Слепые
ведут
слепых.
Picking
it
up
putting
it
down
Поднимаю
его
и
опускаю,
I'm
getting
tired,
too
many
shades
of
brown
я
устаю,
слишком
много
оттенков
коричневого.
If
a
life's
worth
living,
it′s
worth
living
good
Если
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить,
она
стоит
того,
чтобы
жить
хорошо.
I′m
gonna
live
it
just
the
way
I
think
I
should
Я
буду
жить
так,
как
считаю
нужным.
Oh
drink
a
bottle
of
wine
О
выпей
бутылку
вина
Be
a
friend
of
mine
Будь
моим
другом.
When
the
spirit
releases
the
anger
decreases
Когда
дух
освобождается
гнев
уменьшается
And
primitive
races
can
capture
their
places
И
примитивные
расы
могут
занять
свои
места.
And
serve
at
the
table
and
study
the
faces
И
прислуживать
за
столом
и
изучать
лица.
Of
the
pillars
of
Universal
wisdom
О
столпах
вселенской
мудрости
I
got
that
body
fever
У
меня
жар
тела.
You
put
temptation
right
in
my
face
Ты
бросил
искушение
прямо
мне
в
лицо.
My
spirit's
rising
but
Мой
дух
поднимается
но
They
want
me
back
in
my
place
Они
хотят,
чтобы
я
вернулся
на
свое
место.
You
gotta
buy
it,
you
gotta
try
it
Ты
должен
купить
его,
ты
должен
попробовать.
Can′t
do
without
it
and
it
will
not
be
denied
Я
не
могу
обойтись
без
этого,
и
это
не
будет
отвергнуто.
(Are
you
saying
there's
nothing
here
for
me?)
(Ты
хочешь
сказать,
что
для
меня
здесь
ничего
нет?)
You
want
a
god,
you
want
a
guide
Тебе
нужен
Бог,
тебе
нужен
проводник.
Come
here
boy;
gonna
take
you
for
a
ride
Иди
сюда,
парень,
я
возьму
тебя
прокатиться.
Oh
drink
a
bottle
of
wine
О
выпей
бутылку
вина
Old
friend
of
mine
Мой
старый
друг.
When
the
madness
descends
on
the
planet
Когда
безумие
обрушится
на
планету
...
That′s
governed
by
money
and
hunger
Этим
управляют
деньги
и
голод.
And
hate
and
disaster
Ненависть
и
катастрофа
Misunderstanding
that
goes
hand
in
hand
Непонимание,
которое
идет
рука
об
руку.
With
our
glistening
prophets
of
doom
С
нашими
сверкающими
пророками
судьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Gillan, Steve Morris
Attention! Feel free to leave feedback.