Lyrics and translation Ian Hunter - All American Alien Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All American Alien Boy
Настоящий американский парень-иностранец
(Ian
Hunter)
(Йен
Хантер)
I
packed
my
bags
- in
the
land
of
rags
Я
собрал
чемоданы
- в
стране
тряпья
'Cos
I
don't
believe
in
them
dimmo
drags
Потому
что
я
не
верю
в
этих
тупых
наркоманов
Don't
wanna
vote
for
the
left
wing
- don't
wanna
vote
for
the
right
Не
хочу
голосовать
за
левых
- не
хочу
голосовать
за
правых
I
gotta
have
both-to
make
me
fly
Мне
нужны
и
те,
и
другие
- чтобы
взлететь
Just
a
whitey
from
Blighty
- heading
out
west
Просто
беляк
из
Британии
- направляюсь
на
запад
Got
my
little
green
card
'n
my
bulletproof
vest
У
меня
моя
маленькая
зеленая
карта
и
мой
бронежилет
Goin'
to
old
tube
city
- where
the
buzz
is
the
best
Еду
в
старый
город
труб
- где
самый
лучший
кайф
On
down
the
line
(down
the
line)
down
the
line
(down
the
line)
Вниз
по
линии
(вниз
по
линии)
вниз
по
линии
(вниз
по
линии)
Well
I
was
born
(on
the
line)
'n
I
was
raised
(on
the
line)
Ну,
я
родился
(на
линии)
и
вырос
(на
линии)
I
was
schooled
(on
the
line)
'n
I
was
fazed
(on
the
line)
Я
учился
(на
линии)
и
был
ошеломлен
(на
линии)
'N
I
was
used
(on
the
line)
'n
I
was
dazed
(on
the
line)
И
меня
использовали
(на
линии)
и
я
был
одурманен
(на
линии)
Just
had
to
split
(off
the
line)
'cos
I
was
crazed
(off
the
line)
Мне
просто
пришлось
свалить
(с
линии),
потому
что
я
был
взбешен
(с
линии)
'N
I
remember
all
the
good
times
- me
'n
Miller
enjoyed
И
я
помню
все
те
хорошие
времена
- мы
с
Миллером
наслаждались
Up
and
down
the
M1
in
some
luminous
yo-yo
toy
Вверх
и
вниз
по
М1
в
какой-то
светящейся
игрушке
йо-йо
But
the
future
has
to
change
- and
to
change
I've
got
to
destroy
Но
будущее
должно
измениться
- и
чтобы
измениться,
я
должен
уничтожить
Oh
look
out
Lennon
here
I
come
- land
ahoy-hoy-hoy
О,
берегись
Леннон,
я
иду
- земля
ахой-ахой-ахой
All
American
Alien
Boy
All
American
Alien
Boy
Настоящий
американский
парень-иностранец
Настоящий
американский
парень-иностранец
Don't
look
down
put
your
feet
on
the
ground
don't
drown
in
the
big
aquarium
Не
смотри
вниз,
поставь
ноги
на
землю,
не
утони
в
большом
аквариуме
Don't
walk
slow
- put
on
a
big
show
- shove
your
meat
down
vegetarians
Не
ходи
медленно
- устраивай
большое
шоу
- запихивай
свое
мясо
в
вегетарианцев
Don't
get
slugged,
get
mugged,
get
bugged,
or
they'll
sling
you
in
the
jug
Не
давай
себя
побить,
ограбить,
прослушать,
или
тебя
бросят
в
кутузку
Shove
you
under
some
rug,
give
you
some
drug
- pull
out
the
plug
and
then...
Засунут
под
какой-нибудь
коврик,
дадут
наркотик
- выдернут
вилку,
а
потом...
And
they're
telling
me
this
hamburger's
cheaper
than
the
other
И
они
говорят
мне,
что
этот
гамбургер
дешевле,
чем
тот
'N
this
television's
cheaper
than
the
other
И
этот
телевизор
дешевле,
чем
тот
And
they're
selling
me
hotdogs
cheaper
than
the
other
И
они
продают
мне
хот-доги
дешевле,
чем
те
'N
these
pizzas
cheaper
than
the
other
И
эти
пиццы
дешевле,
чем
те
And
I
don't
understand
all
this
- I'm
just
an
All
American
Alien
Boy
И
я
не
понимаю
всего
этого
- я
просто
Настоящий
американский
парень-иностранец
'N
they're
telling
me
rifles
are
shot
in
Connecticut
И
они
говорят
мне,
что
винтовки
стреляют
в
Коннектикуте
They're
telling
me
pistols
are
shot
in
Westchester
Они
говорят
мне,
что
пистолеты
стреляют
в
Вестчестере
You
can
get
a
Saturday
Night
Special
on
Flatbush,
on
the
Bowery,
or
the
Bronx
Ты
можешь
получить
субботний
вечерний
спецвыпуск
на
Флэтбуше,
на
Бауэри
или
в
Бронксе
Or
on
42nd
Street
- And
I
don't
understand
all
this
- being
an
All
American
Alien
Boy
Или
на
42-й
улице
- А
я
не
понимаю
всего
этого
- будучи
Настоящим
американским
парнем-иностранцем
I've
got
sodium
nitrate
rotting
in
my
guts
У
меня
нитрат
натрия
гниет
в
кишках
My
head's
full
of
ulcers
I
got
lungs
full
of
butts
Моя
голова
полна
язв,
легкие
- окурков
My
heart
wants
a
transplant
- it
thinks
that
I'm
nuts
Мое
сердце
хочет
пересадки
- оно
думает,
что
я
спятил
My
logic
won't
open
- my
eyes
won't
shut
Моя
логика
не
открывается
- мои
глаза
не
закрываются
'N
I'm
beginning
to
dig
all
this
- being
an
All
American
Alien
Boy
И
я
начинаю
въезжать
во
все
это
- быть
Настоящим
американским
парнем-иностранцем
And
your
women
are
always
right
(alright)
И
ваши
женщины
всегда
правы
(ладно)
They
always
know
so
much
more
Они
всегда
знают
намного
больше
'Cos
the
women
came
from
heaven
Потому
что
женщины
пришли
с
небес
'N
the
men
came
outta
some
store
А
мужчины
вышли
из
какого-то
магазина
'N
they
don't
know
who
they
are
and
they
don't
know
what
they're
for
И
они
не
знают,
кто
они
и
для
чего
они
нужны
I'm
an
All
American
Alien
Boy
- look
out
Mary
Tyler
Moore
- All
American
Я
Настоящий
американский
парень-иностранец
- берегись
Мэри
Тайлер
Мур
- Настоящий
американский
Alien
Boy
- etc.
парень-иностранец
- и
т.д.
Ten
Bears,
Two
Bears,
Standing
Bear,
Plenty
Bear,
Десять
Медведей,
Два
Медведя,
Стоячий
Медведь,
Много
Медведей,
Old
Bear,
Brave
Bear,
Hollow
Horn
Bear
Старый
Медведь,
Храбрый
Медведь,
Пустороглый
Медведь
Silver
Knife,
Spotted
Tail,
Yellow
Hand,
Red
Cloud,
Серебряный
Нож,
Пятнистый
Хвост,
Желтая
Рука,
Красное
Облако,
Red
Fox,
Red
Horse,
Black
Kettle,
Рыжая
Лиса,
Рыжий
Конь,
Черный
Котел,
White
Ghost,
White
Bull,
White
Thunder,
White
Hog,
Белый
Призрак,
Белый
Бык,
Белый
Гром,
Белая
Свинья,
Hold
on
a
minute
gotta
frog
in
my
throat
Подожди
минутку,
у
меня
в
горле
ком
Cochise,
Alchise,
Roman
Nose,
Geronimo
- hold
on
a
minute
- more
to
go
Кочис,
Алчис,
Римский
Нос,
Джеронимо
- подожди
минутку
- еще
есть
Sitting
Bull,
Tall
Bull,
Crazy
Horse
and
Short
Bull,
Сидящий
Бык,
Высокий
Бык,
Сумасшедшая
Лошадь
и
Низкий
Бык,
Low
Dog,
Red
Dog,
Yellow
Wolf,
Low
Wolf
Низкая
Собака,
Рыжая
Собака,
Желтый
Волк,
Низкий
Волк
Loco,
Victorio,
Chato,
Little
Crow,
Dead
Eyes,
Jak,
Taza
'n
Colorow
Локо,
Викторио,
Чато,
Маленькая
Ворона,
Мертвые
Глаза,
Як,
Таза
и
Колороу
My
mouth's
exploiting
that's
enough
of
this
noise
Мой
рот
эксплуатирует,
хватит
этого
шума
I
guess
we're
all
- All
American
Alien
Boys.
Я
думаю,
мы
все
- Настоящие
американские
парни-иностранцы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.