Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep On Burning
Продолжай гореть
(ian
hunter)
(Иэн
Хантер)
Well
there
ain't
no
sense
нет
смысла
In
burning
bridges.
сжигать
мосты.
No,
there
ain't
no
sense
Нет,
нет
смысла
In
burning
bridges.
сжигать
мосты.
If
we're
sorry
Если
мы
сожалеем,
Then
it's
our
failure
то
это
наша
ошибка,
So
says
the
jailor,
так
говорит
тюремщик,
Now
there
ain't
no
debts,
Теперь
нет
долгов,
Just
destinations.
только
пункты
назначения.
Like
birds
made
out
of
steel,
Как
птицы
из
стали,
They
fly
by.
они
пролетают
мимо.
Lost
lovers
in
a
moonlit
night,
Потерянные
любовники
в
лунную
ночь,
Broken
lovers
in
a
starless
night.
Разбитые
любовники
в
беззвездную
ночь.
I
lay
my
clothes
down
at
your
feet
Я
кладу
свою
одежду
к
твоим
ногам,
'cause
all
I
want
is
for
you
потому
что
все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
To
keep
on
burning.
продолжала
гореть.
Keep
on
burning,
babe,
Продолжай
гореть,
детка,
Keep
on
burning.
продолжай
гореть.
Yeah,
keep
on
burning
(burning).
Да,
продолжай
гореть
(гореть).
And
when
that
flame
dies
И
когда
это
пламя
угаснет,
Becomes
an
ember,
превратится
в
тлеющие
угли,
Remember,
keep
on
burning
(keep
on
burning).
помни,
продолжай
гореть
(продолжай
гореть).
Can
you
feel
my
warmth
Ты
чувствуешь
мое
тепло
Inside
of
you,
babe.
внутри
себя,
детка?
Oh
can
you
feel
my
blood
О,
ты
чувствуешь,
как
моя
кровь
Running
through
your
vains.
течет
по
твоим
венам?
Don't
lay
the
blame
on
me,
girl,
Не
вини
меня,
девочка,
Just
like
lovers
often
will
как
часто
делают
любовники,
I
lay
my
heart
down
at
your
feet
я
кладу
свое
сердце
к
твоим
ногам,
Oh
all
I
want
is
for
you
все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
To
keep
on
burning,
продолжала
гореть,
Keep
on
burning
(burning)
продолжай
гореть
(гореть),
Keep
on
burning,
babe
(yeah),
продолжай
гореть,
детка
(да),
Keep
on
burning
(burning).
продолжай
гореть
(гореть).
'cause
when
that
flame
dies
Потому
что,
когда
это
пламя
угаснет,
Becomes
an
ember,
превратится
в
тлеющие
угли,
Remember,
keep
on
(burning,
keep
on
burning)
burning.
помни,
продолжай
(гореть,
продолжай
гореть)
гореть.
Yeah,
(you
gotta)
keep
on
burning
(burning),
Да,
(ты
должна)
продолжать
гореть
(гореть),
Ooh,
keep
on
burning.
О,
продолжай
гореть.
Keep
on,
keep
on,
keep
burning,
babe,
Продолжай,
продолжай,
продолжай
гореть,
детка,
Ah
(you
gotta
keep
on
burning,
burning)
keep
on
burning
(burning),
Ах
(ты
должна
продолжать
гореть,
гореть)
продолжай
гореть
(гореть),
Baby
(yeah)
you
gotta
keep
on
burning,
burning.
Детка
(да)
ты
должна
продолжать
гореть,
гореть.
Keep
on
burning,
Продолжай
гореть,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.