Lyrics and translation Ian Hunter - Leave Me Alone - 2000 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone - 2000 Remaster
Оставь меня в покое - Ремастеринг 2000 года
I
love
your
sulky
eyes,
Мне
нравятся
твои
томные
глаза,
I
love
your
raven
hair.
Мне
нравятся
твои
вороньи
волосы.
I
often
fantasize
Я
часто
фантазирую
A
beautiful
affair,
О
прекрасном
романе,
A
broken
paradise
О
разрушенном
рае,
'Cause
you
don't
even
care.
Ведь
тебе
все
равно.
I
love
your
sultry
smile,
Мне
нравится
твоя
знойная
улыбка,
I
love
to
see
you
dance.
Мне
нравится
смотреть,
как
ты
танцуешь.
Sometimes
it
drives
me
wild
Иногда
это
сводит
меня
с
ума,
To
know
I've
got
no
chance.
Осознавать,
что
у
меня
нет
шансов.
Your
boyfriend
doesn't
see
Твой
парень
не
видит,
You're
flirting,
teasing
me.
Как
ты
флиртуешь,
дразня
меня.
Why
don't
you
leave
me
alone,
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone?
Оставишь
меня
в
покое?
Won't
you
leave
me
alone,
Неужели
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone.
Оставишь
меня
в
покое.
Sometimes
I'll
act
OK,
Иногда
я
веду
себя
нормально,
Sometimes
I'll
try
and
hide.
Иногда
я
пытаюсь
скрыться.
But
when
you
look
at
me,
Но
когда
ты
смотришь
на
меня,
I
fall
apart
inside.
Я
разрываюсь
на
части.
Across
a
broken
sea
Через
бушующее
море
You
took
me
for
a
ride.
Ты
прокатила
меня.
Why
don't
you
leave
me
alone,
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone?
Оставишь
меня
в
покое?
Won't
you
leave
me
alone,
Неужели
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone.
Оставишь
меня
в
покое.
Other
lovers
go
home
Другие
влюбленные
идут
домой,
And
I'm
left
here
alone
А
я
остаюсь
один
With
my
heart
in
my
hand.
С
сердцем
в
руках.
I
just
can't
understand
Я
просто
не
могу
понять,
Why
you
treat
me
this
way.
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной.
I
just
got
to
say.
Я
просто
должен
сказать.
Why
don't
you
leave
me
alone,
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone?
Оставишь
меня
в
покое?
Won't
you
leave
me
alone,
Неужели
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone.
Оставишь
меня
в
покое.
Why
don't
you
leave
me
alone,
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone?
Оставишь
меня
в
покое?
Won't
you
leave
me
alone,
Неужели
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Leave
me
alone.
Оставишь
меня
в
покое.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
(О,
о,
о,
о,
о,
о,
Why
don't
you
leave
me,
Почему
ты
не
оставишь
меня,
Leave
me
alone,
oh)
Оставишь
меня
в
покое,
о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.