Ian Hunter - Noises (2000 Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ian Hunter - Noises (2000 Remastered Version)




Noises (2000 Remastered Version)
Шумы (2000 Remastered Version)
Noises are taking away my freedom.
Шумы отнимают мою свободу.
Noises seem to rob me of myself.
Кажется, шумы лишают меня самого себя.
Noises are the sound of mediocrity.
Шумы - это звук посредственности.
Noises ... to take that ... from out of myself.
Шумы... чтобы вытащить это... из меня.
Noises are taking away my casualness.
Шумы отнимают мою непринужденность.
Noises are making me scared.
Шумы пугают меня.
Big noises are made by big shots.
Большие шумы производят большие шишки.
Some noises should never be heard.
Некоторые шумы никогда не должны быть услышаны.
Noises,
Шумы,
Noises,
Шумы,
Noises,
Шумы,
Noises,
Шумы,
Give me noises!
Дайте мне шумы!
Noises are looking over my shoulder.
Шумы заглядывают мне через плечо.
Noises are the sound of the herd.
Шумы - это звук стада.
Noises make the planet colder.
Шумы делают планету холоднее.
Noises are noises that should never be heard.
Шумы - это шумы, которые никогда не должны быть услышаны.
Noises,
Шумы,
Noises,
Шумы,
Noises,
Шумы,
Noises will destroy me.
Шумы уничтожат меня.
Noises ...
Шумы...
Why not join some junky jewels, who wreck the clines on canvas fools
Почему бы не присоединиться к каким-нибудь наркоманским безделкам, которые разрушают линии на холстах дураков,
Who take the vapours from the mind. neo nothing. shallow kind.
Которые впитывают испарения разума. Необузданные ничтожества. Мелкая порода.
A ritzy nazi owns the game, he plays at God but that was fame
Роскошный нацист владеет игрой, он играет в Бога, но это была слава,
And music masturbates his mind, and stones get rolled up in the slime
И музыка мастурбирует его разум, а камни катятся в слизь.
A new york butch becomes a blond, while changing gears while from beyond
Нью-йоркская девчонка становится блондинкой, переключая передачи, пока из-за пределов
Agree to consecrate the music makers have gotta take
Соглашаются освятить создателей музыки, должны взять
Owls with trowels as big as spades, dig down among those sequined graves.
Сов с лопатами размером с заступ, копающих среди этих блестящих могил.
Work out their ages, turn the pages, caught in cages, locked in ages
Вычисляют их возраст, переворачивают страницы, пойманные в клетках, запертые в веках.
Media momenta, who can prevent her.
Средства массовой информации, кто может ей помешать.
Noises, noises, noises, noises
Шумы, шумы, шумы, шумы
Did you find a certain street, they're looking for thoughtless thoughts to preach
Ты нашла определенную улицу, они ищут бессмысленные мысли, чтобы проповедовать,
The street, the street, they're not your drain, while waiting in the pouring rain
Улица, улица, они не твой сток, пока ждешь под проливным дождем
For your old lady out of work, brought the baby, bet your shirt
Свою старушку без работы, принесла ребенка, ставлю свою рубашку,
Waiting for godot did it, then what's happening the other end - rewards
Ожидание Годо сделало это, тогда что происходит на другом конце - награды
And gallant knights with blunted swords
И галантные рыцари с тупыми мечами
Locked away in isolation, trying to figure out why they wanna die
Запертые в изоляции, пытающиеся понять, почему они хотят умереть,
And that's the state of the nation.
И таково положение дел в стране.
Noises,
Шумы,
Noises,
Шумы,
Noises,
Шумы,
Noises, oh, oh, oh.
Шумы, о, о, о.
I love noises!
Я люблю шумы!





Writer(s): Ian Hunter, Morrongiello


Attention! Feel free to leave feedback.