Ian Hunter - When The Daylight Comes - 2009 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ian Hunter - When The Daylight Comes - 2009 Remastered Version




When The Daylight Comes - 2009 Remastered Version
Когда наступит рассвет - ремастерированная версия 2009 года
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
Уу-уу-уу, уу-уу-уу, ууууу
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
Уу-уу-уу, уу-уу-уу, ууууу
Sweet woman what's your name?
Милая, как тебя зовут?
You smell as fresh as the rain
Ты пахнешь свежестью дождя
Instead of leaving you came
Вместо того, чтобы уйти, ты пришла
Let me feel your hair
Дай прикоснуться к твоим волосам
A light shines in your eyes
Свет сияет в твоих глазах
The hungry years are so nice
Годы голода кажутся такими прекрасными
Shadows shake in the lamplight
Тени дрожат в свете лампы
No writer could explain
Ни один писатель не смог бы объяснить
But When The Daylight Comes
Но когда наступит рассвет
But When The Daylight Comes
Но когда наступит рассвет
But When The Daylight Comes
Но когда наступит рассвет
I'll be on my way
Я буду в пути
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
Уу-уу-уу, уу-уу-уу, ууууу
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo
Уу-уу-уу, уу-уу-уу, ууууу
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, ooooo, yeah!
Уу-уу-уу, уу-уу-уу, ууууу, да!
Please share my bed and i swear
Пожалуйста, раздели со мной постель, и я клянусь
That i won't touch you nowhere
Что я не прикоснусь к тебе нигде
Just need your warmth and your care
Просто нужна твоя теплота и забота
Don't wanna mess around
Не хочу играть ни с кем
And When The Daylight Comes
И когда наступит рассвет
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда наступит рассвет
Oh When The Daylight Comes
О, когда наступит рассвет
I'll be on my way
Я буду в пути
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда наступит рассвет
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда наступит рассвет
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда наступит рассвет
I'll be on my way
Я буду в пути
But there's a song in the air
Но в воздухе звучит песня
And it knows that you're there
И она знает, что ты здесь
'Cause it's making me share
Потому что она заставляет меня делиться
You with my life
Тобой со своей жизнью
I know i know i know that
Я знаю, я знаю, я знаю, что
I want to weave you in words
Я хочу вплести тебя в слова
Want to paint you in verse
Хочу нарисовать тебя в стихах
Want to leave you in someone else's dreams
Хочу оставить тебя в чьих-то ещё снах
It seems the only way, hey!
Кажется, это единственный способ, эй!
I can thank you, thank you baby
Чтобы отблагодарить тебя, отблагодарить тебя, детка
Some people say that we're sinners
Некоторые говорят, что мы грешники
Some people say that we're winners
Некоторые говорят, что мы победители
We make good gossip at dinners
Мы - хорошая сплетня за ужином
They try to pin us down
Они пытаются удержать нас
But When The Daylight Comes
Но когда наступит рассвет
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда наступит рассвет
Oh When The Daylight Comes
О, когда наступит рассвет
I'll be on my way
Я буду в пути
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда наступит рассвет
Yeah When The Daylight Comes
Да, когда наступит рассвет
Oh When The Daylight Comes
О, когда наступит рассвет
We'll be on my way
Мы будем в пути
(Repeat and fade)
(Повтор и затихание)





Writer(s): Ian Hunter


Attention! Feel free to leave feedback.