Lyrics and translation Ian Kelly feat. Sarah Slean - Let's Just Be Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Just Be Together
Давайте просто будем вместе
F
I
find
myself
Я
оказываюсь
At
the
end
of
my
rope
На
краю
пропасти
If
I
lose
it
all
Если
я
потеряю
все,
Even
my
hope
Даже
свою
надежду
I'm
never
home
Я
никогда
не
бываю
дома
Before
the
sun
goes
down
Прежде
чем
зайдет
солнце
I
don't
see
my
kids
Я
не
вижу
своих
детей
Cause
I'm
never
around
Потому
что
меня
никогда
нет
рядом
And
I
know
your
love
is
slowly
fading
И
я
знаю,
твоя
любовь
медленно
угасает
And
I
know
you
are
so
amazing
И
я
знаю,
ты
такая
удивительная
But
I
can't
see
the
trees
in
this
forest
of
dreams
Но
я
не
вижу
деревьев
в
этом
лесу
грёз
And
I'm
heading
straight
for
the
wall
И
я
иду
прямо
к
стене
When
we
left
the
city
Когда
мы
уехали
из
города
For
a
larger
home
В
поисках
дома
побольше
I
never
thought
I'd
spend
Я
никогда
не
думал,
что
буду
проводить
All
this
time
alone
Всё
это
время
в
одиночестве
We
were
so
close
to
happy
Мы
были
так
близки
к
счастью
But
we
did
not
know
Но
мы
не
знали
Now
I
feel
so
empty
Теперь
я
чувствую
такую
пустоту
Though
I
love
you
so
Хотя
я
так
тебя
люблю
And
I
know
your
love
is
slowly
fading
И
я
знаю,
твоя
любовь
медленно
угасает
And
I
know
you
are
so
amazing
И
я
знаю,
ты
такая
удивительная
But
I
can't
see
the
trees
in
this
forest
of
dreams
Но
я
не
вижу
деревьев
в
этом
лесу
грёз
And
I
am
heading
straight
for
the
wall
И
я
иду
прямо
к
стене
(And)
I
am
heading
straight
for
the
wall
(И)
я
иду
прямо
к
стене
Why
did
I
take
part
in
a
race
Зачем
я
принял
участие
в
гонке,
That
has
no
finish
line
and
no
second
place
В
которой
нет
финишной
черты
и
нет
второго
места
Why
can't
you
hear
me
when
I
am
trying
to
call
Почему
ты
не
слышишь
меня,
когда
я
пытаюсь
позвать
As
we're
heading
straight
for
the
wall
Пока
мы
идем
прямо
к
стене
As
we're
heading
straight
for
the
wall
Пока
мы
идем
прямо
к
стене
If
we
don't
look
back
Если
мы
не
оглянемся
назад
On
what
we
had
before
На
то,
что
у
нас
было
раньше
I
don't
want
regrets
Я
не
хочу
сожалений
I
don't
want
this
life
anymore
Я
больше
не
хочу
этой
жизни
Let's
just
be
together
Давай
просто
будем
вместе
Let's
just
sell
this
place
Давай
просто
продадим
это
место
As
long
as
I'm
with
you
Пока
я
с
тобой,
I
don't
care
about
the
race
Мне
все
равно
на
гонку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Kelly Couture
Attention! Feel free to leave feedback.