Lyrics and translation Ian Matthew - Closure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
again,
another
bad
night
thought
we
got
it
all
out
in
our
last
fight
Вот
и
снова,
еще
одна
плохая
ночь,
думал,
что
мы
все
вытерпели
в
нашем
последнем
бою.
Guess
there's
some
things
that
we've
been
hanging
on
to
Думаю,
есть
некоторые
вещи,
за
которые
мы
цепляемся.
All
these
shots
were
a
bad
move
now
I'm
sleeping
in
the
back
room
Все
эти
выстрелы
были
плохим
ходом,
теперь
я
сплю
в
задней
комнате
When
there's
some
things
I
should
be
saying
to
you
Когда
есть
некоторые
вещи,
которые
я
должен
сказать
тебе
We've
got
some
things
to
go
over
in
the
morning
when
we're
sober
Нам
нужно
кое-что
обсудить
утром,
когда
мы
трезвые.
For
now
we'll
just
sleep
in
separate
beds
I
think
we
both
deserve
the
closure
А
пока
мы
просто
будем
спать
в
разных
кроватях,
я
думаю,
мы
оба
заслуживаем
закрытия
If
there's
no
way
to
get
over
those
things
that
should
have
been
left
unsaid
Если
нет
способа
забыть
о
тех
вещах,
которые
должны
были
остаться
невысказанными
Another
morning
I'll
be
up
before
you
I'll
be
waiting
for
the
sun
to
come
through
В
другое
утро
я
встану
раньше
тебя,
я
буду
ждать
солнца
To
replay
it
all
again
try
and
make
sense
in
my
head
Чтобы
воспроизвести
все
это
снова,
попробуй
и
пойми
смысл
в
моей
голове.
Of
everything
we
may
have
said
around
two
Из
всего,
что
мы,
возможно,
сказали
около
двух
We've
got
some
things
to
go
over
in
the
morning
when
we're
sober
Нам
нужно
кое-что
обсудить
утром,
когда
мы
трезвые.
For
now
we'll
just
sleep
in
separate
beds
I
think
we
both
deserve
the
closure
А
пока
мы
просто
будем
спать
в
разных
кроватях,
я
думаю,
мы
оба
заслуживаем
закрытия
If
there's
no
way
to
get
over
those
things
that
should
have
been
left
unsaid
Если
нет
способа
забыть
о
тех
вещах,
которые
должны
были
остаться
невысказанными
Well
now
don't
waste
your
time
trying
to
connect
all
the
lines
Ну,
теперь
не
тратьте
время
на
попытки
соединить
все
линии
And
your
guess
is
as
good
as
mine
How
we
even
got
here
this
time
И
твоя
догадка
так
же
хороша,
как
и
моя,
как
мы
вообще
сюда
попали
на
этот
раз
Guess
we've
got
some
things
to
go
over
in
the
morning
when
we're
sober
Думаю,
нам
нужно
кое-что
обсудить
утром,
когда
мы
трезвые.
For
now
we'll
just
sleep
in
separate
beds
I
think
we
both
deserve
the
closure
А
пока
мы
просто
будем
спать
в
разных
кроватях,
я
думаю,
мы
оба
заслуживаем
закрытия
If
there's
no
way
to
get
over
those
things
that
should
have
been
left
unsaid
Если
нет
способа
забыть
о
тех
вещах,
которые
должны
были
остаться
невысказанными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Lemere
Album
Closure
date of release
25-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.