Lyrics and translation Ian Ramil - Coquetel Molotov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coquetel Molotov
Коктейль Молотова
Eu
tô
sentado
em
casa
Сижу
дома,
Vendo
qualquer
merda
na
TV
Смотрю
какую-то
хрень
по
телику.
Há
muito,
não
entendo
nada
Давно
ничего
не
понимаю,
E
sempre
tenho
que
dizer
И
вечно
приходится
говорить:
Para-pa-pá-parapá-iê
Тра-ля-ля,
тра-ля-ля-ие,
Para-páuti-didi-fudê
Тра-ля-ля,
диди-фуде.
Às
vezes,
peito
aberto,
alma
leve
Бывает,
душа
нараспашку,
сердце
открыто,
Às
vezes,
grosseirão
Бывает,
грублю.
Se
ouve,
não
reflete
Если
слышишь,
не
рефлексируй,
Não
procura
e
se
acha
campeão
Не
ищи
и
станешь
чемпионом.
Para-pa-pá-parapá-iê
Тра-ля-ля,
тра-ля-ля-ие,
Para-pá-pinho-di-fudê
Тра-ля-ля,
пиньyo-ди-фуде.
O
teu
papinho
é
di
fudê
Твои
словечки
- просто
фуде.
Dinheiro,
corpo
farto
Деньги,
сытость
телесная,
Social,
sangue
frio,
opaco
Светские
тусовки,
хладнокровие,
пустота.
Eu
compro
um
tênis
novo
Я
покупаю
новые
кроссовки,
E
morre
alguém
А
кто-то
умирает.
Corro,
paro,
olho,
choro,
grito
Бегу,
останавливаюсь,
смотрю,
плачу,
кричу,
Eu
ando
a
cada
dia
mais
vulgar
e
aflito
С
каждым
днем
становлюсь
все
пошлее
и
несчастнее.
O
mundo
é
um
skinhead,
eu
sou
gay
Мир
- это
скинхед,
а
я
- гей.
Li-libido,
eterno
cio
Ли-либидо,
вечная
течка,
Se
buceta,
eu
sou
uma
vadia
Если
киска,
то
я
- шлюха,
Se
piroca,
vem
sentar
na
minha
Если
хер,
садись
на
меня,
Eu
só
quero
preencher
o
meu
vazio
Хочу
лишь
заполнить
свою
пустоту.
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
А!
А!
А!
А!
Eu
vou
metê
até
me
acabar
Буду
трахаться
до
потери
пульса.
Querem
te
botar
nos
eixos
Хотят
вбить
тебя
в
рамки,
Querem
te
amarrar
Хотят
связать
тебя,
E
te
manter
por
perto
И
держать
поближе,
Ninguém
quer
liberdade
pra
ninguém
Никто
не
хочет
свободы
ни
для
кого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Ramil
Attention! Feel free to leave feedback.