Lyrics and translation Ian Ramil - Mil Pares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serei
mil
pares
de
pernas
dançando
em
roda,
em
volta,
I'll
be
a
thousand
pairs
of
legs
dancing
in
a
circle,
around,
Em
roda,
em
volta,
em
roda
Around,
around,
around
Assistindo
o
shopping
center
queimar
Watching
the
shopping
mall
burn
Quando
a
publicidade
morrer
e
desintoxicar
a
felicidade
When
advertising
dies
and
detoxifies
happiness
E
a
cidade
respirar
o
fluxo
da
terra,
sem
vaidade
And
the
city
breathes
the
flow
of
the
earth,
without
vanity
Tornando-se
o
tempo
inevitavelmente
lento
Time
becoming
inevitably
slow
Rebento
do
vácuo
e
do
ócio
Offshoot
of
the
vacuum
and
idleness
E
do
saudável
entendimento
da
necessidade
de
enxada
And
of
the
healthy
understanding
of
the
need
for
a
hoe
Diária
e
pessoal
na
enxurrada
de
informações
da
rede
social
Daily
and
personal
in
the
flood
of
social
media
information
Quando
o
medo
der
lugar
ao
carnaval
When
fear
gives
way
to
carnival
E
a
empatia
desbancar
o
capital
And
empathy
outbids
capital
Quando
o
justo
julgamento
der
mais
tesão
que
o
linchamento
When
a
just
judgment
gives
more
of
a
thrill
than
lynching
Quando
o
óleo
não
mais
precisar
ser
arrancado
e
refinado
When
oil
no
longer
needs
to
be
extracted
and
refined
Pra
mover
o
carro
do
playboy
To
move
the
playboy's
car
Que
tendo
em
pó
o
seu
status
quo,
não
terá
mais
camaro
Who,
having
his
status
quo
in
dust,
will
no
longer
have
a
Camaro
Ou
empregado
pra
rebaixar
Or
an
employee
to
degrade
E
no
facebook,
cheio
de
ouro
no
look,
And
on
Facebook,
full
of
gold
in
his
look,
Será
visto
como
dodói
e
não
herói
quando
ostentar
He
will
be
seen
as
a
weirdo
and
not
a
hero
when
he
flaunts
Serei
mil
pares
de
pernas
dançando
em
roda,
em
volta,
I'll
be
a
thousand
pairs
of
legs
dancing
in
a
circle,
around,
Em
roda,
em
volta,
em
roda
Around,
around,
around
Assistindo
o
shopping
center
queimar
Watching
the
shopping
mall
burn
Quando
o
abraço
atravessar
as
camisetas
brancas
dos
brancos
brandos
When
the
embrace
crosses
the
white
shirts
of
the
meek
whites
Ex-cegos
de
um
olho
só,
Ex-blind
in
only
one
eye,
Não
mais
formos
egoístas
com
nossos
privilégios
nós
Let's
no
longer
be
selfish
with
our
privileges,
us
E
não
mais
banalizarmos
And
no
longer
trivialize
Até
esvaziarmos
Until
we
empty
O
significado
The
meaning
E
quando
em
consequência
disso
tudo
And
when,
as
a
consequence
of
all
this,
A
grana
ficar
em
segundo
plano,
Money
becomes
secondary,
Com
o
óbito
do
ágio
miliciano
das
grandes
corporações
With
the
death
of
the
militia
premium
of
large
corporations
Nesse
ano,
o
oceano
humano
superará
as
questões
In
that
year,
the
human
ocean
will
overcome
the
issues
De
gênero,
social
e
racial
Of
gender,
social
and
racial
E
a
justiça
da
mulher
do
negro
e
do
índio
And
the
justice
of
the
women,
the
blacks,
and
the
Indians
Tomará
de
assalto
a
nave
espacial
Will
storm
the
spaceship
Serei
mil
pares
de
pernas
dançando
em
roda,
em
volta,
I'll
be
a
thousand
pairs
of
legs
dancing
in
a
circle,
around,
Em
roda,
em
volta,
em
roda
Around,
around,
around
Assistindo
o
shopping
center
queimar
Watching
the
shopping
mall
burn
Toda
pressão
represada
entre
os
ombros
do
meu
cotidiano
All
the
pressure
bottled
up
between
the
shoulders
of
my
daily
life
Voará
e
cairá
sobre
o
palácio
dos
vampiros
do
comando
Will
fly
and
fall
on
the
palace
of
the
vampire
commanders
Toda
pressão
represada
entre
os
ombros
do
meu
cotidiano
All
the
pressure
bottled
up
between
the
shoulders
of
my
daily
life
Voará
e
cairá
sobre
o
palácio
dos
vampiros
do
comando
Will
fly
and
fall
on
the
palace
of
the
vampire
commanders
Serei
mil
pares
I
will
be
a
thousand
pairs
Em
roda,
em
volta,
em
roda,
em
volta,
em
roda
Around,
around,
around,
around,
around
Assistindo
o
shopping
center
queimar
Watching
the
shopping
mall
burn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Ramil
Album
Tetein
date of release
23-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.