The Jealous Lover -
Sylvia
,
Ian
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Jealous Lover
Ревнивый любовник
She
dressed
herself
in
men's
attire,
and
so
gaily
she
was
dressed
Она
в
мужской
наряд
оделась,
так
весело
одета
A-thinkin'
to
meet
her
own
true
love,
the
one
that
she
loved
best
Чтоб
встретить
милого,
кого
любила
больше
света
But
when
he
saw
her
a-comin',
he
cried
out,
"Who
is
there?"
Увидев
тень,
он
вскрикнул:
"Кто
идёт
во
тьме?"
"It
is
my
eldest
brother
a-thinkin'
to
meet
my
dear"
"Мой
старший
брат
идёт
навстречу
милому
тебе"
"But
how
soon
will
I
deceive
him,
for
his
butcher
I
will
be
"Но
обману
его
я
скоро,
стану
палачом
He
shall
not
live
to
enjoy
my
love,
nor
yet
to
bother
me"
Чтоб
не
мешал
любви
и
не
тревожил
сном"
He
fired
right
at
him
as
hе
thought
Выстрелил
в
того,
кого
считал
врагом
в
ночи
Which
caused
his
loved
onе
to
fall
И
пала
возлюбленная,
руки
опустя
And
in
her
tender
bosom,
he
lodged
a
fatal
ball
Пулю
смертоносную
в
грудь
нежную
вонзил
"I
fall,
I
fall,
I
fall,"
said
she,
"I
fall
onto
the
ground
"Падаю,
падаю,
падаю",
- шептала,
- "на
земле"
Oh,
Jimmy,
cruel
Jimmy,
you
have
gave
me
my
death
wound
"О,
Джимми,
Джимми
жёсткий,
смерть
вручил
ты
мне"
Come
look
at
the
crimson
tide
that
from
my
heart
does
flow
"Взгляни,
как
алая
река
из
сердца
мчит
волна"
Oh,
Jimmy,
cruel
Jimmy,
how
could
you
use
me
so?"
"О,
Джимми,
Джимми
жёсткий,
зачем
предал
меня?"
And
when
he
saw
what
he
had
done,
he
tore
his
lovin'
hair
Увидев
содеянное,
рвал
он
волос
с
головы
Another
loaded
pistol
for
himself
he
did
repair
Второй
пистолет
зарядил
для
смертной
полосы
"I
shall
die
for
the
love
of
Mary,
I
shall
die
for
the
life
of
thee
"Умру
за
Мэри,
за
тебя
отдам
я
жизнь"
Come
all
bold
lads
and
bold
lassies,
be
aware
of
jealousy"
"О,
парни,
девушки,
ревность
губит,
как
тать"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.