Ian Thomas feat. Tyga - Cheers (Radio Edit) [feat. Tyga] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ian Thomas feat. Tyga - Cheers (Radio Edit) [feat. Tyga]




Cheers (Radio Edit) [feat. Tyga]
Поднимем бокалы (Радио-версия) [при участии Tyga]
Audemars, Royal Oak baby
Audemars, Royal Oak, детка,
Look up in the sky, I'm a star baby
Посмотри в небо, я звезда, детка,
How could you not want to shine crazy
Как можно не хотеть сиять так ярко, сумасшедшая,
Hold it up, make a toast baby
Подними бокал, давай выпьем, детка.
Cheers to the weekend
За выходные,
Cheers to the fact
За то, что
Spending every night like it's never coming back
Мы проводим каждую ночь так, будто она не повторится,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку.
Throw your fingers in the air
Подними руки вверх,
Flashing lights moving everywhere
Вспышки света повсюду,
Girls in the club
Девчонки в клубе
Falling on the floor
Падают на танцпол,
I bet they be falling for me
Готов поспорить, они без ума от меня,
My homies ordering everything they want
Мои кореша заказывают все, что захотят,
Cash cash money
Наличные, деньги,
Floating over my zone
Проплывают мимо,
Don't worry I've got this under control
Не волнуйся, детка, у меня все под контролем.
That's right!
Вот так!
That's right!
Вот так!
I do it like that
Я делаю это именно так.
From the evening till the morning
С вечера до утра,
From the morning till the evening
С утра до вечера,
From the ceiling to the floor baby come on & get it
От потолка до пола, детка, давай же, зажигай.
Cheers to the weekend
За выходные,
Cheers to the fact
За то, что
Spending every night like it's never coming back
Мы проводим каждую ночь так, будто она не повторится,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку.
Cheers to the money
За деньги,
Cheers to my ex
За мою бывшую,
Cheers to the future
За будущее,
Cheers to my next
За мою следующую,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку.
Let's do this one more time and let's celebrate everything we couldn't
Давай сделаем это еще раз и отпразднуем все, что не смогли,
The sun is up but we ain't stoppin'
Солнце уже встало, но мы не останавливаемся,
It's all good
Все отлично.
You better raise up to the sky
Подними бокал к небу,
Think about the road we travelled
Вспомни наш путь,
I will do this again to show you
Я повторю это снова, чтобы показать тебе,
How we do
Как мы это делаем.
From the evening till the morning
С вечера до утра,
From the morning till the evening
С утра до вечера,
From the ceiling to the floor baby c'mon get it
От потолка до пола, детка, давай же, зажигай!
Cheers to the weekend
За выходные,
Cheers to the fact
За то, что
Spending every night like it's never coming back
Мы проводим каждую ночь так, будто она не повторится,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку.
I'll get it, if you ain't got it
Я заплачу, если у тебя нет денег,
Cartier, champagne
Cartier, шампанское,
What you know about it?
Что ты об этом знаешь?
I'm well resided, mansion
Я хорошо устроился, особняк,
Can't even hide it
Даже не могу скрыть этого,
It's the weekend, got Mary & molly
Сегодня выходные, у нас есть травка и экстази,
No shit, you the shit
Без сомнения, ты просто бомба,
Innocent
Невинная,
Light it up like it's incense, don't it make sense?
Зажигай, как будто это ладан, разве это не имеет смысла?
We gon' party 'til the roof cave
Мы будем веселиться, пока крыша не рухнет,
Make a toast, one hell of a day
Поднимем бокалы, черт возьми, какой денек!
Cheers to the weekend
За выходные,
Cheers to the fact
За то, что
Yeah yeah yeah
Да, да, да,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
No no no
Нет, нет, нет,
Cheers to the money
За деньги,
Cheers to my ex
За мою бывшую,
Yeah yeah yeah
Да, да, да,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку.
Cheers to the weekend
За выходные,
Cheers to the fact
За то, что
Spending every night like it's never coming back
Мы проводим каждую ночь так, будто она не повторится,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку.
Cheers to the money
За деньги,
Cheers to my ex
За мою бывшую,
Cheers to the future
За будущее,
Cheers to my next
За мою следующую,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку,
Cheers to the people in the club to the party
За всех, кто в клубе, за вечеринку.





Writer(s): Michael Stevenson, Younes Boukanzir, Asaiah Wala


Attention! Feel free to leave feedback.