Lyrics and translation Ian Thomas feat. Tyga - Cheers (Urban Radio Rmx)
Cheers (Urban Radio Rmx)
За здравие (Urban Radio Rmx)
Audemars,
Royal
Oak
baby
Audemars,
Royal
Oak,
детка
Look
up
in
the
sky,
I'm
a
star
baby
Взгляни
на
небо,
я
звезда,
детка
How
could
you
not
want
to
shine
crazy
Как
ты
можешь
не
хотеть
сиять
сильнее?
Hold
it
up,
make
a
toast
baby
Подними
бокал,
давай
выпьем,
детка
Cheers
to
the
weekend
За
здравие
выходных
Cheers
to
the
fact
За
здравие
тому
факту
Spending
every
night
like
it's
never
coming
back
Что
мы
проводим
каждую
ночь
так,
как
будто
она
больше
никогда
не
вернётся
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Throw
your
fingers
in
the
air
Подними
руки
к
потолку
Flashing
lights
moving
everywhere
Мигающие
огни
повсюду
Girls
in
the
club
Девушки
в
клубе
Falling
on
the
floor
Валятся
на
пол
I
bet
they
be
falling
for
me
Готов
поспорить,
они
без
ума
от
меня
My
homies
ordering
everything
they
want
Мои
кореша
заказывают
всё,
что
хотят
Cash
cash
money
Деньги,
деньги,
деньги
Floating
over
my
zone
Плывущие
над
моей
головой
Don't
worry
I've
got
this
under
control
Не
волнуйся,
я
держу
всё
под
контролем
I
do
it
like
that
Я
делаю
это
так
From
the
evening
till
the
morning
С
вечера
до
утра
From
the
morning
till
the
evening
С
утра
до
вечера
From
the
ceiling
to
the
floor
baby
come
on
& get
it
С
потолка
до
пола,
детка,
давай,
соберись
и
сделай
это
Cheers
to
the
weekend
За
здравие
выходных
Cheers
to
the
fact
За
здравие
тому
факту
Spending
every
night
like
it's
never
coming
back
Что
мы
проводим
каждую
ночь
так,
как
будто
она
больше
никогда
не
вернётся
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
money
За
здравие
деньгам
Cheers
to
my
ex
За
здравие
моей
бывшей
Cheers
to
the
future
За
здравие
будущему
Cheers
to
my
next
За
здравие
моей
следующей
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Let's
do
this
one
more
time
and
let's
celebrate
everything
we
couldn't
Давай
сделаем
это
ещё
раз
и
будем
праздновать
всё,
что
мы
не
могли
The
sun
is
up
but
we
ain't
stoppin'
Солнце
взошло,
но
мы
не
собираемся
останавливаться
You
better
raise
up
to
the
sky
Ты
лучше
поднимись
к
небу
Think
about
the
road
we
travelled
Подумай
о
пройденном
нами
пути
I
will
do
this
again
to
show
you
Я
сделаю
это
снова,
чтобы
показать
тебе
How
we
do
Как
мы
это
делаем
From
the
evening
till
the
morning
С
вечера
до
утра
From
the
morning
till
the
evening
С
утра
до
вечера
From
the
ceiling
to
the
floor
baby
c'mon
get
it
С
потолка
до
пола,
детка,
давай,
соберись
и
сделай
это
Cheers
to
the
weekend
За
здравие
выходных
Cheers
to
the
fact
За
здравие
тому
факту
Spending
every
night
like
it's
never
coming
back
Что
мы
проводим
каждую
ночь
так,
как
будто
она
больше
никогда
не
вернётся
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
I'll
get
it,
if
you
ain't
got
it
У
меня
это
есть,
если
у
тебя
нет
Cartier,
champagne
Картье,
шампанское
What
you
know
about
it?
Что
ты
об
этом
знаешь?
I'm
well
resided,
mansion
Я
хорошо
обосновался
в
особняке
Can't
even
hide
it
Даже
скрыть
не
могу
It's
the
weekend,
got
Mary
& molly
Это
выходные,
у
меня
есть
Мэри
и
Молли
No
shit,
you
the
shit
Чёрт
возьми,
ты
крут
Light
it
up
like
it's
incense,
don't
it
make
sense?
Зажги
её
как
благовоние,
разве
это
не
имеет
смысла?
We
gon'
party
'til
the
roof
cave
Мы
будем
тусоваться,
пока
не
рухнет
крыша
Make
a
toast,
one
hell
of
a
day
Выпьем
за
офигенный
день
Cheers
to
the
weekend
За
здравие
выходных
Cheers
to
the
fact
За
здравие
тому
факту
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
money
За
здравие
деньгам
Cheers
to
my
ex
За
здравие
моей
бывшей
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
weekend
За
здравие
выходных
Cheers
to
the
fact
За
здравие
тому
факту
Spending
every
night
like
it's
never
coming
back
Что
мы
проводим
каждую
ночь
так,
как
будто
она
больше
никогда
не
вернётся
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
money
За
здравие
деньгам
Cheers
to
my
ex
За
здравие
моей
бывшей
Cheers
to
the
future
За
здравие
будущему
Cheers
to
my
next
За
здравие
моей
следующей
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Cheers
to
the
people
in
the
club
to
the
party
За
здравие
людям
в
клубе,
за
вечеринку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Stevenson, Asaiah Wala, Younes Boukanzir
Album
Cheers
date of release
24-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.