Ian Thomas feat. Tyga - Cheers (WALD Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ian Thomas feat. Tyga - Cheers (WALD Remix)




Audemars, Royal Oak baby
Audemars, Royal Oak baby
Look up in the sky, I'm a star baby
Посмотри на небо, я-звезда, детка.
How could you not want to shine crazy
Как ты можешь не хотеть сиять безумно
Hold it up, make a toast baby
Держи его, произнеси тост, детка.
Cheers to the weekend
Выпьем за выходные!
Cheers to the fact
Выпьем за этот факт
Spending every night like it's never coming back
Проводить каждую ночь так, как будто она никогда не вернется.
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Throw your fingers in the air
Поднимите пальцы вверх!
Flashing lights moving everywhere
Повсюду мелькают огни.
Girls in the club
Девушки в клубе
Falling on the floor
Падаю на пол.
I bet they be falling for me
Держу пари, они влюбятся в меня.
My homies ordering everything they want
Мои кореша заказывают все что хотят
Cash cash money
Наличные деньги наличные деньги
Floating over my zone
Плыву над своей зоной.
Don't worry I've got this under control
Не волнуйся у меня все под контролем
That's right!
Вот так!
That's right!
Вот так!
I do it like that
Я делаю это так.
From the evening till the morning
С вечера до утра.
From the morning till the evening
С утра до вечера.
From the ceiling to the floor baby come on & get it
От потолка до пола, детка, давай же и получи это!
Cheers to the weekend
Выпьем за выходные!
Cheers to the fact
Выпьем за этот факт
Spending every night like it's never coming back
Проводить каждую ночь так, как будто она никогда не вернется.
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the money
Выпьем за деньги!
Cheers to my ex
Выпьем за моего бывшего
Cheers to the future
Выпьем за будущее!
Cheers to my next
Выпьем за моего следующего!
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Let's do this one more time and let's celebrate everything we couldn't
Давай сделаем это еще раз и отпразднуем все что не смогли
The sun is up but we ain't stoppin'
Солнце взошло, но мы не остановимся.
It's all good
Все хорошо.
You better raise up to the sky
Тебе лучше подняться к небу.
Think about the road we travelled
Подумай о дороге, по которой мы ехали.
I will do this again to show you
Я сделаю это снова, чтобы показать тебе.
How we do
Как мы это делаем
From the evening till the morning
С вечера до утра.
From the morning till the evening
С утра до вечера.
From the ceiling to the floor baby c'mon get it
От потолка до пола, детка, давай, получи это!
Cheers to the weekend
Выпьем за выходные!
Cheers to the fact
Выпьем за этот факт
Spending every night like it's never coming back
Проводить каждую ночь так, как будто она никогда не вернется.
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
I'll get it, if you ain't got it
Я достану его, если у тебя его нет.
Cartier, champagne
Картье, шампанское
What you know about it?
Что ты знаешь об этом?
I'm well resided, mansion
Я хорошо проживаю, особняк.
Can't even hide it
Я даже не могу это скрыть.
It's the weekend, got Mary & molly
Сегодня выходные, у меня есть Мэри и Молли.
No shit, you the shit
Никакого дерьма, ты-дерьмо.
Innocent
Невинные
Light it up like it's incense, don't it make sense?
Зажигают его, как ладан, разве в этом нет смысла?
We gon' party 'til the roof cave
Мы будем веселиться до тех пор, пока крыша не обрушится.
Make a toast, one hell of a day
Произнеси тост, один адский день.
Cheers to the weekend
Выпьем за выходные!
Cheers to the fact
Выпьем за этот факт
Yeah yeah yeah
Да да да
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
No no no
Нет нет нет
Cheers to the money
Выпьем за деньги!
Cheers to my ex
Выпьем за моего бывшего
Yeah yeah yeah
Да да да
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the weekend
Выпьем за выходные!
Cheers to the fact
Выпьем за этот факт
Spending every night like it's never coming back
Проводить каждую ночь так, как будто она никогда не вернется.
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the money
Выпьем за деньги!
Cheers to my ex
Выпьем за моего бывшего
Cheers to the future
Выпьем за будущее!
Cheers to my next
Выпьем за моего следующего!
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку
Cheers to the people in the club to the party
Выпьем за людей в клубе за вечеринку





Writer(s): Michael Stevenson, Asaiah Wala, Younes Boukanzir


Attention! Feel free to leave feedback.