Lyrics and translation Ian Tyson - La Primera
It
was
a
long
hard
voyage
to
the
Americas
Это
было
долгое,
трудное
путешествие
в
Америку
I
was
afraid
that
I
would
die
of
thirst
Я
боялась
умереть
от
жажды
The
little
mare
beside
me
died
Маленькая
кобылка
рядом
со
мной
пала
And
was
put
into
the
sea,
but
I
survied
И
была
отдана
морю,
но
я
выжила
I
swam
to
shore,
I
am
La
Primera
Я
доплыла
до
берега,
я
- Первая
When
Cortes
sailed
from
Mexico
Когда
Кортес
отплыл
из
Мексики
From
that
island
in
the
sun
С
того
острова,
залитого
солнцем
There
were
16
of
us,
Нас
было
16,
Sorrels,
blacks
and
bays.
Рыжие,
вороные
и
гнедые.
One
of
them
was
my
first
born
Один
из
них
был
моим
первенцем
He
was
called
the
'Coyote
Dun'
Его
звали
«Койот
Дан»
He
served
well
the
conquered
of
Mexico
Он
верно
служил
завоевателю
Мексики
I
am
a
drinker
of
the
wind
Я
пью
ветер,
I
am
the
one
who
never
tires
Я
та,
что
никогда
не
устает
I
love
my
freedom
more
than
all
these
things
Я
люблю
свободу
больше
всего
на
свете
The
Conquistador,
Comanche
and
the
Cowboy
Конкистадор,
команч
и
ковбой
I
carried
them
to
glory
Я
несла
их
к
славе
I
am
La
Primera-
Spanish
mustang
Я
- Первая
- испанский
мустанг
Hear
my
story
Послушай
мою
историю
The
Comanches
were
holy
terrors
Команчи
были
настоящим
кошмаром
When
they
climbed
upon
our
backs
Когда
они
взбирались
нам
на
спины
When
the
grass
was
high
Когда
трава
была
высокой
They
would
raid
for
a
thousand
miles
Они
совершали
набеги
на
тысячи
миль
But
the
Texans
had
revolvers
Но
у
техасцев
были
револьверы
When
they
returned
from
the
war
Когда
они
вернулись
с
войны
The
buffalo
had
gone
away
Бизоны
ушли
The
Comanche
moon
was
waning
Луна
команчей
убывала
So
it's
come
along
boys
and
listen
to
my
tale
Так
подойдите
ближе,
парни,
и
послушайте
мою
историю
We
are
following
the
longhorn
cow
Мы
идем
за
техасским
скотом
Going
up
Mister
Goodnite's
trail
you
see
По
тропе
мистера
Гуднайта,
видите
ли
Those
cowboys
were
kind
to
us
Эти
ковбои
были
добры
к
нам
We
listen
to
their
sad
songs
Мы
слушали
их
грустные
песни
All
the
way
to
the
far
Saskatchewan
Весь
путь
до
далекого
Саскачевана
I
am
a
drinker
of
the
wind
Я
пью
ветер,
I
am
the
one
who
never
tires
Я
та,
что
никогда
не
устает
I
love
my
freedom
more
than
all
these
things
Я
люблю
свободу
больше
всего
на
свете
The
Conquistador,
Comanche
and
the
Cowboy
Конкистадор,
команч
и
ковбой
I
carried
them
to
glory
Я
несла
их
к
славе
I
am
La
Primera-
Spanish
mustang
Я
- Первая
- испанский
мустанг
Hear
my
story
Послушай
мою
историю
High
in
the
Pyor
Mountains
Высоко
в
горах
Пайор
First
light
of
dawn
Первый
свет
зари
Coyote
Dun
walks
beneth
the
morning
Star
Койот
Дан
идет
под
утренней
звездой
He
became
an
outlaw
and
his
blood
was
Он
стал
изгоем,
и
его
кровь
была
Watered
some,
but
the
flame
still
burns
Разбавлена,
но
пламя
все
еще
горит
Into
the
new
millennium
В
новом
тысячелетии
I
am
a
drinker
of
the
wind
Я
пью
ветер,
I
am
the
one
who
never
tires
Я
та,
что
никогда
не
устает
I
love
my
freedom
more
than
all
these
things
Я
люблю
свободу
больше
всего
на
свете
The
Conquistador,
Comanche
and
the
Cowboy
Конкистадор,
команч
и
ковбой
I
carried
them
to
glory
Я
несла
их
к
славе
I
am
La
Primera-
Spanish
mustang
Я
- Первая
- испанский
мустанг
Hear
my
story
Послушай
мою
историю
La
Primera-
Spanish
mustang
Первая
- испанский
мустанг
Hear
my
story...
Послушай
мою
историю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Tyson
Attention! Feel free to leave feedback.