Lyrics and translation Ian feat. Amuly - 60 De Zile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ăștia
mă
vor
la
răcoare
Эти
типы
хотят
упечь
меня
за
решётку,
Vor
să-și
facă
damblale
Хотят
покрасоваться.
Nu
satisfac
panarame
(yeah)
Я
не
удовлетворяю
запросы
всяких
там
(yeah)
60
de
zile
fără
aer
60
дней
без
воздуха,
Află
tot
de
la
un
fraier
Всё
узнаешь
от
неудачника.
Nu
te
lăuda
cu
grame
(yeah)
Не
хвастайся
своими
граммами
(yeah)
Ăștia
vor
să
mă
destrame
Эти
типы
хотят
сломать
меня,
Muncesc
pentru
milioane
Я
работаю
ради
миллионов.
Nu
vorbesc
cu
oarecare
(yeah)
Я
не
говорю
с
кем
попало
(yeah)
Nu
ne
concentrăm
pe
drame
Мы
не
фокусируемся
на
драмах,
În
schimb
ne
contactează
dame
Зато
с
нами
связываются
дамы,
Vor
s-apară
pe
ecrane
(yeah)
Хотят
засветиться
на
экранах
(yeah)
Mă
caută
pe
la
DIICOT
Разыскивают
меня
в
DIICOT,
Pic
jos,
scuip,
nu
zic
tot
nici
mort
Падаю,
плюю,
не
скажу
ни
слова,
даже
под
пытками.
Pun
stop
la
un
ziplock,
reload
Заряжаю
новый
зиплок,
перезарядка,
Alerg
după
zeros,
freezer
Гоняюсь
за
нулями,
заморозка.
Cred
că-mi
iau
banii
și-i
arunc
într-o
valiză
Думаю,
заберу
свои
деньги
и
выброшу
их
в
чемодан,
Îi
duc
prin
alte
țări
să
vadă
altă
briză
Отвезу
тебя
в
другие
страны,
чтобы
ты
увидела
другую
жизнь.
Număru'
unu,
n-am
nevoie
de
altă
pizdă
Номер
один,
мне
не
нужна
другая
сумасшедшая,
Nebună,
coaie,
ca
mine,
plină
de
fiță
Безумная,
как
я,
вся
в
понтах.
All-in
în
asta,
nu-mi
vorbi
mie
de
miză
Иду
ва-банк,
не
говори
мне
о
ставках.
Fă-mi
un
cadou,
nu
mă
trezi
cu
o
surpriză
Сделай
мне
подарок,
не
буди
меня
сюрпризами.
Timp
de
o
lună
simt
cum
m-apucă
o
criză
В
течение
месяца
меня
не
покидает
чувство
приближающегося
кризиса,
Oricât
de
grea
e
situația,
rezistă
Какой
бы
тяжёлой
ни
была
ситуация,
держись.
Aici
vorbim
colosal,
nu
mă
car,
clar
Речь
идёт
о
колоссальных
суммах,
не
спорю,
понятно.
Depun
sumele
de
monetar
ca
pe
calcar
Кладём
денежные
суммы,
как
на
известняк.
Cazi
rar,
greutate
coaie,
știi
c-o
car
car
Падаешь
редко,
знаю,
что
тащишь
этот
груз.
Sume
mari
ca
la
zar
zar,
știi
că
sar
sar
Большие
суммы,
как
в
игре
в
кости,
знаю,
что
ты
прыгаешь
от
радости.
Ăștia
mă
vor
la
răcoare
Эти
типы
хотят
упечь
меня
за
решётку,
Vor
să-și
facă
damblale
Хотят
покрасоваться.
Nu
satisfac
panarame
(yeah)
Я
не
удовлетворяю
запросы
всяких
там
(yeah)
60
de
zile
fără
aer
60
дней
без
воздуха,
Află
tot
de
la
un
fraier
Всё
узнаешь
от
неудачника.
Nu
te
lăuda
cu
grame
(yeah)
Не
хвастайся
своими
граммами
(yeah)
Ăștia
vor
să
mă
destrame
Эти
типы
хотят
сломать
меня,
Muncesc
pentru
milioane
Я
работаю
ради
миллионов.
Nu
vorbesc
cu
oarecare
(yeah)
Я
не
говорю
с
кем
попало
(yeah)
Nu
ne
concentrăm
pe
drame
Мы
не
фокусируемся
на
драмах,
În
schimb
ne
contactează
dame
Зато
с
нами
связываются
дамы,
Vor
s-apară
pe
ecrane
(yeah)
Хотят
засветиться
на
экранах
(yeah)
Fac
tot
ce-mi
trece
în
cap
(yeah)
Делаю
всё,
что
приходит
в
голову
(yeah)
Fac
ce
fac,
mă
văd
cu
Ian
(yeah)
Делаю,
что
делаю,
вижусь
с
Яном
(yeah)
Pe
scenă
facem
cash-ul
numerar
(yeah)
На
сцене
делаем
наличные
(yeah)
Nu-mi
mai
risc
viața
pentru
mărar
(yeah)
Больше
не
рискую
жизнью
ради
мелочей
(yeah)
N-o
să
trăiesc
cum
trăiam
iar
(yeah)
Не
буду
жить,
как
раньше
(yeah)
Lasă-mă
să-mi
trăiesc
viața
de
rockstar
Позволь
мне
пожить
жизнью
рок-звезды.
Pleacă
fă
că
o
să
țină
în
ritmul
ăsta
Уходи,
делай
вид,
что
так
будет
продолжаться
вечно.
Până
mor,
rămân
ăsta
До
самой
смерти
я
останусь
таким.
Nu
m-plec
la
o
vorbă,
n-am
timp
Не
уйду
после
пары
слов,
у
меня
нет
времени.
Colind
orașe
și
le
aprind
Путешествую
по
городам
и
зажигаю
их.
Pun
green
în
foaie
și
trag
din
pai
fin
Кладу
деньги
в
бумажник
и
вытягиваю
изысканную
соломинку.
Fac
un
plin
și
mă-nclin
Заполняю
бак
и
наклоняюсь.
Dragoste
pentru
mafia
Seek
Любовь
к
мафии
Seek.
Clasic,
știu
că
universu-i
magic
Классика,
знаю,
что
вселенная
волшебна.
M-agit
ca
să
reușesc
să
te
ating
Суечусь,
чтобы
добиться
успеха
и
коснуться
тебя.
Fac
din
viața
mea
un
film
fantastic
Превращаю
свою
жизнь
в
фантастический
фильм.
Ăștia
mă
vor
la
răcoare
Эти
типы
хотят
упечь
меня
за
решётку,
Vor
să-și
facă
damblale
Хотят
покрасоваться.
Nu
satisfac
panarame
(yeah)
Я
не
удовлетворяю
запросы
всяких
там
(yeah)
60
de
zile
fără
aer
60
дней
без
воздуха,
Află
tot
de
la
un
fraier
Всё
узнаешь
от
неудачника.
Nu
te
lăuda
cu
grame
(yeah)
Не
хвастайся
своими
граммами
(yeah)
Ăștia
vor
să
mă
destrame
Эти
типы
хотят
сломать
меня,
Muncesc
pentru
milioane
Я
работаю
ради
миллионов.
Nu
vorbesc
cu
oarecare
(yeah)
Я
не
говорю
с
кем
попало
(yeah)
Nu
ne
concentrăm
pe
drame
Мы
не
фокусируемся
на
драмах,
În
schimb
ne
contactează
dame
Зато
с
нами
связываются
дамы,
Vor
s-apară
pe
ecrane
(yeah)
Хотят
засветиться
на
экранах
(yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anghel Georgian
Attention! Feel free to leave feedback.