iann dior - House On Fire - translation of the lyrics into German

House On Fire - iann diortranslation in German




House On Fire
Haus in Flammen
Come set this house on fire
Komm, zünde dieses Haus an
All of the memories, yeah, all of the misery
All die Erinnerungen, ja, all das Elend
Let all the flames get higher
Lass die Flammen höher schlagen
Take all your shit and leave, I know you not missin' me
Nimm all dein Zeug und geh, ich weiß, du vermisst mich nicht
I'd climb mountains, cross valleys and oceans
Ich würde Berge erklimmen, Täler und Ozeane durchqueren
To find my way back home to you
Um meinen Weg zurück zu dir nach Hause zu finden
Now you're miles away, but I still smell
Jetzt bist du meilenweit entfernt, aber ich rieche immer noch
Your perfume when I'm in this room
Dein Parfüm, wenn ich in diesem Raum bin
(You) don't need to know your reasons
(Du) musst deine Gründe nicht kennen
If you're leavin', girl, just leave then, yeah, yeah, yeah, yeah
Wenn du gehst, Mädchen, dann geh einfach, ja, ja, ja, ja
(You) I'll take this to my grave, I see no other way
(Du) Ich nehme das mit ins Grab, ich sehe keinen anderen Weg
Come set this house on fire
Komm, zünde dieses Haus an
All of the memories, yeah, all of the misery
All die Erinnerungen, ja, all das Elend
Let all the flames get higher
Lass die Flammen höher schlagen
Take all your shit and leave, I know you not missin' me
Nimm all dein Zeug und geh, ich weiß, du vermisst mich nicht
Ashes to ashes, then we turn to smoke
Asche zu Asche, dann werden wir zu Rauch
And I guess that's just how this thing goes
Und ich schätze, so läuft das eben
So come set this house on fire
Also komm, zünde dieses Haus an
Now that I'm so damn tired
Jetzt, wo ich so verdammt müde bin
Tired of the bullshit, girl
Müde von dem ganzen Mist, Mädchen
Tired of the games you play
Müde von den Spielen, die du spielst
Tired of the runnin' 'round, goin' up and down
Müde vom Herumrennen, rauf und runter
But we stay in place
Aber wir bleiben am selben Fleck
I don't even know what's left
Ich weiß nicht mal, was noch übrig ist
You just wanna take my breath
Du willst mir einfach den Atem rauben
Leave me guessin' your next step
Lässt mich deinen nächsten Schritt erraten
Walkin' 'round with a hole in my chest
Läufst herum mit einem Loch in meiner Brust
(You) don't need to know your reasons
(Du) musst deine Gründe nicht kennen
If you're leavin', girl, just leave then, yeah, yeah, yeah, yeah
Wenn du gehst, Mädchen, dann geh einfach, ja, ja, ja, ja
(You) I'll take this to my grave, I see no other way
(Du) Ich nehme das mit ins Grab, ich sehe keinen anderen Weg
Come set this house on fire
Komm, zünde dieses Haus an
All of the memories, yeah, all of the misery
All die Erinnerungen, ja, all das Elend
Let all the flames get higher
Lass die Flammen höher schlagen
Take all your shit and leave, I know you not missin' me
Nimm all dein Zeug und geh, ich weiß, du vermisst mich nicht
So come set this house on fire
Also komm, zünde dieses Haus an
All of the memories, yeah, all of the misery
All die Erinnerungen, ja, all das Elend
Let all the flames get higher
Lass die Flammen höher schlagen
Take all your shit and leave, I know you not missin' me
Nimm all dein Zeug und geh, ich weiß, du vermisst mich nicht
Ashes to ashes, then we turn to smoke
Asche zu Asche, dann werden wir zu Rauch
And I guess that's just how this thing goes
Und ich schätze, so läuft das eben
So come set this house on fire
Also komm, zünde dieses Haus an
Now that I'm so damn tired
Jetzt, wo ich so verdammt müde bin
Come set this house on fire
Komm, zünde dieses Haus an
Come set this house on fire (yeah)
Komm, zünde dieses Haus an (ja)





Writer(s): John Feldmann, Michael Olmo, Jackson Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.