Lyrics and translation iann dior - Melrose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theres
red
lights
on
boulevards
Красные
огни
на
бульварах,
And
stop
signs
on
highways
Знаки
стоп
на
шоссе.
Theres
desert
sands
and
oceans
Пустынные
пески
и
океаны,
Aint
nothing
going
my
way
Ничего
не
идет
как
надо.
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о
Im
goin
where
the
wind
blows
Я
иду
туда,
куда
дует
ветер,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о
Lost
souls
on
Melrose
Потерянные
души
на
Мелроуз.
It
feels
like
everything
is
changin
Кажется,
все
меняется,
Thought
I
was
blind
but
I
was
just
in
the
dark
Думал,
я
слеп,
но
я
просто
был
во
тьме.
You
change
your
aura
just
to
fit
in
Ты
меняешь
свою
ауру,
чтобы
вписаться,
It
aint
your
business
to
be
changin
the
stars
Не
твое
дело
менять
звезды.
If
it
aint
nothin
in
it
for
me
Если
в
этом
нет
ничего
для
меня,
What
we
got
in
common
Что
у
нас
общего?
If
the
world
is
crashin
in
fallin
down
Если
мир
рушится
и
падает,
And
we
dancin
on
the
comet
А
мы
танцуем
на
комете.
How
we
California
caked
up
Как
мы,
калифорнийские
мажоры,
But
worried
bout
a
pay
stub
Но
беспокоимся
о
зарплате.
Not
thinkin
bout
the
outcome
before
you
jump
in
Не
думая
о
последствиях,
прежде
чем
прыгнуть.
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о
Im
goin
where
the
wind
blows
Я
иду
туда,
куда
дует
ветер,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о
Lost
souls
on
Melrose
Потерянные
души
на
Мелроуз.
I-I-I-I
done
things
that
im
not
proud
of
Я-я-я-я
делал
вещи,
которыми
не
горжусь,
Born
to
sin
nothing
you
could
talk
me
out
of
Рожден
грешить,
ничто
не
сможет
меня
отговорить.
Stuck
in
the
room
where
the
quiet
gets
louder
Застрял
в
комнате,
где
тишина
становится
громче,
Wrong
or
right
dont
exist
where
im
from
Правильно
или
неправильно
— не
существует
там,
откуда
я
родом.
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о
Im
goin
where
the
wind
blows
Я
иду
туда,
куда
дует
ветер,
Oooh,
Oooh,
Oooh,
Oooh
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о,
О-о-о-о
Lost
souls
on
Melrose
Потерянные
души
на
Мелроуз.
Theres
red
lights
on
boulevards
Красные
огни
на
бульварах,
And
stop
signs
on
highways
Знаки
стоп
на
шоссе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Alexander Harvey, Nathalia Marshall, Michael Olmo, Sam Yun, Felisha King Harvey, Kenneth Dickerson Jr. Taylor, Lewis Shoates
Album
Melrose
date of release
27-09-2024
Attention! Feel free to leave feedback.