Lyrics and translation iann dior - do or die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
do or die
делать или умереть
10
band
fit
on
occasion
(yeah)
10
пачек
купюр
помещаются
в
карман
не
всегда
(ага)
I'm
at
the
event,
faded
(yuh)
Я
на
тусе,
убитый
(угу)
She
wanna
fuck
me
'cause
I'm
famous
(okay)
Она
хочет
трахнуть
меня,
потому
что
я
знаменит
(ладно)
She
see
all
the
cash
I'm
makin'-
Она
видит
все
бабки,
что
я
делаю-
(Hahahahaha,
Nick,
you're
stupid),
(yeah,
okay)
(Хахахаха,
Ник,
ты
тупой),
(ага,
ладно)
10
band
fit
on
occasion
(yuh)
10
пачек
купюр
помещаются
в
карман
не
всегда
(угу)
I'm
at
the
event,
faded
(yuh)
Я
на
тусе,
убитый
(угу)
She
wanna
fuck
me
'cause
I'm
famous
(okay)
Она
хочет
трахнуть
меня,
потому
что
я
знаменит
(ладно)
She
see
all
the
cash
I'm
makin'
Она
видит
все
бабки,
что
я
делаю
I
ain't
had
no
choice
but
to
get
it,
it
was
do
or
die
(yuh)
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
получить
это,
это
было
делай
или
умри
(угу)
Pull
up
with
the
roof
missin',
doors
up,
suicide
(okay)
Подъезжаю
с
открытым
верхом,
двери
подняты,
самоубийство
(ладно)
We
get
the
cake
and
bake
it,
dreaded
my
head
like
Jamaican
Мы
берем
деньги
и
тратим
их,
на
голове
дреды,
как
у
ямайца
I'm
in
a
new
location
every
damn
day
of
the
week
(oh,
yeah)
Я
в
новом
месте
каждый
божий
день
недели
(о,
да)
Places
you
only
gon'
see
on
vacation
Места,
которые
ты
увидишь
только
в
отпуске
Spin
off
in
that
new
coupе
(skrrt)
Улетаю
на
новом
купе
(скррт)
See
thеse
hoes,
eenie-meeniе-mo,
bitch,
I
choosе
you
(yeah)
Вижу
этих
сучек,
эники-беники-мо,
сучка,
я
выбираю
тебя
(ага)
Pullin'
up
to
my
show,
when
I'm
on
the
road,
she
said
that
"I
knew
you"
Подъезжаю
на
свое
шоу,
когда
я
в
пути,
она
сказала:
"Я
тебя
знаю"
Diamonds
my
neck,
they
froze,
ill,
are
you
cold?
Бриллианты
на
моей
шее,
они
замерзли,
детка,
тебе
холодно?
They're
not
used
to
this
new
life
that
I
moved
to
Они
не
привыкли
к
этой
новой
жизни,
к
которой
я
пришел
If
it
its
some
cash
to
make,
you
know
I'ma
get
it
Если
есть
бабки,
которые
можно
заработать,
ты
знаешь,
я
их
получу
This
side
of
me
is
gone
girl,
I'm
not
the
same
Эта
моя
сторона
ушла,
детка,
я
не
тот
I
ain't
had
no
choice
but
to
get
it,
it
was
do
or
die
(do
or
die)
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
получить
это,
это
было
делай
или
умри
(делай
или
умри)
Pull
up
with
the
roof
missin',
doors
up,
suicide
(suicide)
Подъезжаю
с
открытым
верхом,
двери
подняты,
самоубийство
(самоубийство)
I
know
that
she
wanted
what
I
have,
it
was
you
and
I
(yeah,
yuh,
yuh)
Я
знаю,
что
ты
хотела
то,
что
у
меня
есть,
это
были
ты
и
я
(да,
угу,
угу)
You
said
what
you
said,
now
go
do
you,
'cause
I'm
doing
mine
(oh,
yeah)
Ты
сказала,
что
сказала,
теперь
иди
делай,
потому
что
я
делаю
свое
(о,
да)
10
band
fit
on
occasion
(yeah)
10
пачек
купюр
помещаются
в
карман
не
всегда
(ага)
I'm
at
the
event,
faded
(let's
go)
Я
на
тусе,
убитый
(поехали)
She
wanna
fuck
me
'cause
I'm
famous
(yeah)
Она
хочет
трахнуть
меня,
потому
что
я
знаменит
(ага)
She
see
all
the
cash
I'm
makin'
Она
видит
все
бабки,
что
я
делаю
I
ain't
had
no
choice
but
to
get
it,
it
was
do
or
die
(do
or
die)
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
получить
это,
это
было
делай
или
умри
(делай
или
умри)
Pull
up
with
the
roof
missin',
doors
up,
suicide
(suicide)
Подъезжаю
с
открытым
верхом,
двери
подняты,
самоубийство
(самоубийство)
We
get
the
cake
and
bake
it,
dreaded
my
head
like
Jamaican
Мы
берем
деньги
и
тратим
их,
на
голове
дреды,
как
у
ямайца
I'm
in
a
new
location
every
damn
day
of
the
week
(oh,
yeah)
Я
в
новом
месте
каждый
божий
день
недели
(о,
да)
Places
you
only
gon'
see
on
vacation
Места,
которые
ты
увидишь
только
в
отпуске
Spin
off
in
that
new
coupе
(coupe)
Улетаю
на
новом
купе
(купе)
See
thеse
hoes,
eenie-meeniе-mo,
bitch,
I
choosе
you
(you)
Вижу
этих
сучек,
эники-беники-мо,
сучка,
я
выбираю
тебя
(тебя)
Pullin'
up
to
my
show,
when
I'm
on
the
road,
she
said
that
"I
knew
you"
(knew
you)
Подъезжаю
на
свое
шоу,
когда
я
в
пути,
она
сказала:
"Я
тебя
знаю"
(знаю
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Mira, Dorien Robert Marchand Theus, Michael Olmo, Joseph Dagbe, Danny Snodgrass Jr
Attention! Feel free to leave feedback.