Lyrics and translation Iarla Ó Lionáird - Táim Sínte Ar Do Thuama (I'm Stretched on Your Grave)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Táim Sínte Ar Do Thuama (I'm Stretched on Your Grave)
Я лежу на твоей могиле (I'm Stretched on Your Grave)
Táim
sínte
ar
do
thuama,
Я
лежу
на
твоей
могиле,
Is
do
gheóir
ann
do
íor
mé
Твой
прах
подо
мной.
Dá
mbeadh
barr
do
dhá
lámh
agam
Будь
у
меня
твои
руки,
Ní
sgarfainn
leat
choíche.
Никогда
бы
не
расстался
с
тобой.
A
úilin
is
a
ansacht,
О,
глаза
твои,
и
лицо,
Is
am
domh-sa
luí
leat,
Время
мне
ложиться
с
тобой,
Tá
bola
fuar
na
cré
orm,
Холодный
прах
на
мне,
Dath
na
gréine
's
na
gaoithe!
Цвета
солнца
и
ветра!
Tá
cló
ar
mo
croí-se
Шрам
на
моём
сердце,
Tá
líonta
le
grá
dhuit,
Переполнен
любовью
к
тебе,
Lionndubh
ar
thaobh
thíos
de
Черным-черен
с
обратной
стороны,
Chomh
cíordhubh
le
h-áirne
Как
самая
чёрная
черника.
Is
má
bhaineann
aon
ní
dhom
И
если
что-то
случится
со
мной
'S
go
gclaoifeadh
an
bás
mé,
И
смерть
сразит
меня,
Bead-sa
im'
shí
gaoithe
Стану
я
ветром,
Romhat
thíos
ar
na
bánta!
Над
тобой,
в
долинах!
Nuair
is
dó
le
mo
mhuintir
Когда
мои
родные
думают,
Go
mbím-se
ar
mo
leaba,
Что
я
лежу
в
своей
постели,
Ar
do
thuama
'sea
bhím
sínte
Я
лежу
на
твоей
могиле,
Ó
oíche
go
maidin:
С
ночи
до
утра:
A'
cur
síos
mo
chruatan
Изливаю
свою
печаль
'S
a'
crua-ghol
go
daingean.
И
горько,
безутешно
плачу.
Tré
mo
chailín
ciúin
stuama
По
моей
тихой,
скромной
милой,
Do
luadh
liom
'n-a
leanbh!
Что
была
мне
как
дитя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iarla O'lionaird, Ron Aslan, Dennis Cahill
Attention! Feel free to leave feedback.