Lyrics and translation Jace! - 556 (Green Tip)
Ayy
(bitch),
big
up
Groovy
Эй
(сука),
большой
крути
He
ain't
no
Blood,
he
ain't
this
(one
and
only)
Он
не
Кровь,
он
не
этот
(Один
и
единственный)
He
ain't
that,
he
ain't
a
Mac,
too
Он
не
такой,
он
тоже
не
Мак
Sayin'
this
and
that,
bitch
Говорю
то
и
это,
сука
It's
gon'
get
him
clapped
too
Ему
тоже
за
это
аплодируют
I
be
like,
"Uh,
bitch,
uh!"
Я
такой:
Ох,
сука,
ох!
I'm
talkin'
green
tip,
556,
and
a
blick
too
Я
говорю
о
зеленом
наконечнике,
556,
и
о
блике
тоже.
Oh,
he
lack?
О,
ему
не
хватает?
Blick
him,
blick
him,
blick
you
(nigga)
Ударь
его,
ударь
его,
ударь
тебя
(ниггер)
Oh,
we
on
that
shit
too,
I
used
to
hit
licks
too
О,
мы
тоже
занимаемся
этим
дерьмом,
я
тоже
лизал
Nigga
shot
a
'K
at
me,
okay,
but
he
missed
too
Ниггер
выстрелил
в
меня
К,
окей,
но
он
тоже
промахнулся.
He
ain't
this,
he
ain't
that
Он
не
то,
он
не
то
He
ain't
a
Blood,
he
ain't
a
Mac
Он
не
Блад,
он
не
Мак
He
be
sayin'
this
and
that
Он
говорит
то
и
это
It's
gon'
get
him
clapped
too
Ему
тоже
за
это
аплодируют
Ridin'
with
a
big
MAC
(okay)
Еду
с
большим
MAC
(окей)
Bitch,
this
ain't
no
fast
food
(bitch)
Сука,
это
не
фастфуд
(сука)
I
just
shot
a
foul
ball
Я
только
что
пробил
мяч
с
нарушением
правил
It's
good
because
I
made
the
rules
(nigga,
bitch)
Это
хорошо,
потому
что
я
установил
правила
(ниггер,
сука)
That
boy
sweet
as
hell,
why
you
think
he
stayed
in
school?
(Ayy)
Этот
чертовски
милый
мальчик,
почему
ты
думаешь,
что
он
остался
в
школе?
(Эй)
I
used
to
bang
it
out
with
opps,
the
police
take
my
tool
(bitch)
Раньше
я
ругался
с
противниками,
полиция
забрала
мой
инструмент
(сука).
I
be
like,
"Fuck
the
wannabes,"
they
be
like,
"Jace
a
fool"
Я
говорю:
К
черту
подражателей,
они
говорят:
Яйзе
дурак
It
ain't
shit
to
get
her
on
her
knees,
all
I
gotta
do
is
keep
it
cool
(ayy)
Это
не
дерьмо
поставить
ее
на
колени,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
сохранять
хладнокровие
(ауу)
Ayy,
who
is
he?
(Who
is
he?)
Айй,
кто
он?
(Кто
он?)
I
like
green
tip,
556,
my
ARPs
(nigga,
ayy)
Мне
нравится
зеленый
наконечник,
556,
мои
ARP
(ниггер,
ауу)
I
like
pouring
Tris,
fuckin'
hoes,
and
throwing
C's
(bitch,
ayy)
Мне
нравится
наливать
Трис,
гребаные
шлюхи
и
ставить
тройки
(сука,
ауу)
She
love
D'USSÉ,
shakin'
ass,
and
love
smokin'
my
weed
(bitch,
ayy)
Она
любит
Д'Юссе,
трясет
задницей
и
любит
курить
мою
травку
(сука,
ауу)
I
used
to
post
up
on
that
block,
50
cent
for
a
single,
ain't
have
no
weed
Раньше
я
писал
в
этом
блоке:
50
центов
за
сингл,
у
меня
нет
травки.
The
i8
I'm
in,
ain't
came
with
no
keys
(ayy)
I8,
в
котором
я
нахожусь,
не
пришел
без
ключей
(ауу)
She
want
me
save
a
bitch,
I
ain't
Christopher
Reeves
(bitch,
I
ain't
no
savior,
man)
Она
хочет,
чтобы
я
спас
суку,
я
не
Кристофер
Ривз
(сука,
я
не
спаситель,
чувак)
Say
she
a
slut,
then
she
get
slut,
I
get
my
nut,
and
then
I
leave
Скажи,
что
она
шлюха,
тогда
она
станет
шлюхой,
я
получу
свой
орех
и
уйду
I'm
talkin'
green
tip,
556,
and
a
blick
too
Я
говорю
о
зеленом
наконечнике,
556,
и
о
блике
тоже.
Oh,
he
lack?
О,
ему
не
хватает?
Blick
him,
blick
him,
blick
you
(nigga)
Ударь
его,
ударь
его,
ударь
тебя
(ниггер)
Oh,
we
on
that
shit
too,
I
used
to
hit
licks
too
О,
мы
тоже
занимаемся
этим
дерьмом,
я
тоже
лизал
Nigga
shot
a
'K
at
me,
okay,
but
he
missed
too
Ниггер
выстрелил
в
меня
К,
окей,
но
он
тоже
промахнулся.
He
ain't
this,
he
ain't
that
Он
не
то,
он
не
то
He
ain't
a
Blood,
he
ain't
a
Mac
Он
не
Блад,
он
не
Мак
He
be
sayin'
this
and
that
Он
говорит
то
и
это
It's
gon'
get
him
clapped
too
Ему
тоже
за
это
аплодируют
Ridin'
with
a
big
MAC
(okay)
Еду
с
большим
MAC
(окей)
Bitch,
this
ain't
no
fast
food
(bitch)
Сука,
это
не
фастфуд
(сука)
I
just
shot
a
foul
ball
Я
только
что
пробил
мяч
с
нарушением
правил
It's
good
because
I
made
the
rules
(nigga,
bitch,
ayy)
Это
хорошо,
потому
что
я
установил
правила
(ниггер,
сука,
ауу)
Think
he
stayed
in
school,
ayy
Думаю,
он
остался
в
школе,
ауу
Bang
it
out
with
opps,
the
police
take
my
tool,
bitch,
ayy
Разберись
с
противниками,
полиция
заберет
мой
инструмент,
сука,
ауу
They
be
like,
"Iayze
a
fool"
Они
такие:
Яйзе
дурак.
All
I
gotta
do
is
keep
it
cool
(ayy,
okay)
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
сохранять
хладнокровие
(эй,
окей)
(Who
is
he?
Who
is
he?)
(Кто
он?
Кто
он?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kele Cooper, Jace Salter
Album
Virtuous
date of release
02-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.