Lyrics and translation Iayze - Leave It Alone
(Nine9
really
kickin'
shit,
you
heard?)
(Nine9
реально
жжёт,
ты
слышал?)
(Nine9
made
it)
(Nine9
сделал
это)
Hell
nah,
I
ain't
on
no
pole,
all
my
Woods
be
dope,
uh
Чёрта
с
два,
я
не
на
шесте,
все
мои
Woods
– огонь,
эй
I
make
a
pink
lil'
soda,
I
been
havin'
shit
soda
Я
делаю
розовую
газировку,
у
меня
была
дерьмовая
газировка
On
Fairfax,
they
notice
us,
hold
up
На
Фэйрфаксе
нас
замечают,
прикинь
Almost
forgot
I
was
famous,
hold
up
Чуть
не
забыл,
что
я
знаменит,
прикинь
On
Melrose,
they
notice
us
На
Мелроуз
нас
замечают
NYC,
they
notice
us
В
Нью-Йорке
нас
замечают
She
givin'
me
brain,
she
brainless
Она
даёт
мне
мозги,
а
у
неё
их
нет
I
ain't
get
a
name,
she
nameless
Я
не
спрашивал
имя,
она
безымянная
Gettin'
money
in
the
name
of
this
Зарабатываю
деньги
во
имя
этого
Threw
out
the
Tech
in
the
name
of
Tris
Выбросил
Тэк
во
имя
Трис
I
know
they
don't
want
me
to
make
it
Знаю,
они
не
хотят,
чтобы
я
добился
успеха
I
think
its
'cause
I
got
more
money
than
him
Думаю,
это
потому,
что
у
меня
больше
бабок,
чем
у
него
His
Backwood
look
like
shit
Его
Backwood
выглядит
как
дерьмо
I'm
in
plug,
the
plug
been
gettin'
to
it
Я
у
барыги,
барыга
взялся
за
дело
She
wanna
pull
up,
and
pull
up
with
chopsticks
Она
хочет
подъехать
и
взять
палочками
Me
and
Nine9
on
the
beat,
it's
lit
Мы
с
Nine9
на
бите,
это
бомба
She
think
she
got
maintenance
Она
думает,
что
у
неё
содержание
You
ain't
gettin'
money?
Then
save
the
shit
Ты
не
получаешь
деньги?
Тогда
экономь,
блядь
I
don't
look
like
Clark
Kent,
so
I
ain't
gon'
save
the
bitch
Я
не
похож
на
Кларка
Кента,
так
что
я
не
собираюсь
спасать
сучку
Do
you
want
money
or
not
hoe?
Ты
хочешь
денег
или
нет,
шлюха?
Me
and
Jay
in
Soho
Мы
с
Джеем
в
Сохо
She
wanna
go
to
the
high
hoe
Она
хочет
пойти
к
крутышке
Pull
off
on
her
like,
"Bye
hoe"
Срываюсь
с
неё:
"Пока,
сучка"
She
let
me
hit,
my
mind
blown
Она
дала
мне,
у
меня
крышу
снесло
I'm
gettin'
high
off
homegrown
Я
ловлю
кайф
от
домашнего
The
money
came
in,
I
can't
leave
it
alone
Деньги
пришли,
я
не
могу
их
оставить
Bad
bitch,
can't
leave
it
alone
Плохая
сучка,
не
могу
оставить
её
You
ain't
gon'
shoot?
Leave
it
alone
Ты
не
будешь
стрелять?
Оставь
это
Old
ass
coupe,
leave
it
alone
Старая
тачка,
оставь
её
VLONE,
need
to
leave
it
alone
VLONE,
нужно
оставить
это
VVS,
I
can't
leave
'em
alone
VVS,
не
могу
их
оставить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ernst, Michael Rotundo, Jace Jennings, Jae Green
Attention! Feel free to leave feedback.