Ibbe - Adjaib - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ibbe - Adjaib




Adjaib
Чудо
Yeaaaah, oh nananana
Дааа, о нананана
Hon e adjaib
Ты чудо
Jag ser dig där borta, jag undrar om någon har sett dig förut
Я вижу тебя там, интересно, кто-нибудь видел тебя раньше?
Adjaib
Чудо
Din stil du rör dig, jag fastna direkt för din tighta figur
Твой стиль, как ты двигаешься, я сразу запал на твою соблазнительную фигуру
Adjaib
Чудо
Du kan inte, kan inte, kan inte, kan inte lämna mig nu
Ты не можешь, не можешь, не можешь, не можешь уйти от меня сейчас
Adjaib
Чудо
Dina vänner ber dig och gå, ge mig en minut, aah
Твои друзья просят тебя уйти, дай мне минутку, ах
Har druckit för mycket benim är redo för klubben ikväll
Выпил слишком много, так что мой разум готов к клубу сегодня вечером
Kostymen e på, mina grabbar är här för o stanna ikväll
Костюм на мне, мои парни здесь, чтобы остаться сегодня вечером
Hämta bord, det finns para, schampagnen ska drickas med vodka ikväll
Закажем столик, есть деньги, шампанское будем пить с водкой сегодня вечером
Den där tjejen där borta, vem e hon, vem e hon, vem e hon, hon e adjaib
Та девушка вон там, кто она, кто она, кто она, она чудо
Våra blickar de möttes, våra blickar de möttes, hon e adjaib
Наши взгляды встретились, наши взгляды встретились, она чудо
När du rör dina höfter, när du rör dina höfter
Когда ты двигаешь бедрами, когда ты двигаешь бедрами
Försöker dölja det, jag är fast, finns mycket jag vill sagt
Пытаюсь скрыть это, я очарован, так много хочу сказать
Ja, jag diggar dig, din stil e nice, du e helt adjaib
Да, ты мне нравишься, твой стиль классный, ты просто чудо
Hon e adjaib
Ты чудо
Jag ser dig där borta, jag undrar om någon har sett dig förut
Я вижу тебя там, интересно, кто-нибудь видел тебя раньше?
Adjaib
Чудо
Din stil du rör dig, jag fastna direkt för din tighta figur
Твой стиль, как ты двигаешься, я сразу запал на твою соблазнительную фигуру
Adjaib
Чудо
Du kan inte, kan inte, kan inte, kan inte lämna mig nu
Ты не можешь, не можешь, не можешь, не можешь уйти от меня сейчас
Adjaib
Чудо
Dina vänner ber dig och gå, ge mig en minut.
Твои друзья просят тебя уйти, дай мне минутку.
(Naod)
(Naod)
Det är ghäda i vår trakt, någon ringer luren, säger: Naod kom snabbt
В нашем районе движуха, кто-то звонит, говорит: "Naod, приезжай быстро"
De ville jag skulle hämta 5 med mig, men kunnat jag hämta hela min trakt
Они хотели, чтобы я привез 5 с собой, но я мог бы привести весь свой район
Är det inte para är det inte intressant
Если нет денег, то неинтересно
Alla jagar para här, allt går snabbt
Все гонятся за деньгами здесь, все происходит быстро
Om du beter dig som en pussycat, kommer du bli den som blir japp
Если ты ведешь себя как киска, то станешь тем, кого поимеют
Såg en fine girl för min destination
Увидел красивую девушку, вот моя цель
Whine girl, whine girl, recognition
Изгибайся, девочка, изгибайся, узнавание
Låt oss tagga vacation
Давай отправимся в отпуск
Spela henne som play station
Играть с ней, как на PlayStation
Pam pampara pam pam, alla mina grabbar vill ha dam dam
Пам пампара пам пам, все мои парни хотят дам дам
Låt oss prata, tagga någonstans o visa något jag inte visat alls
Давай поговорим, пойдем куда-нибудь и я покажу тебе то, что еще никому не показывал
(Reffräng, Ibbe)
(Припев, Ibbe)
Hon e adjaib
Ты чудо
Jag ser dig där borta, jag undrar om någon har sett dig förut
Я вижу тебя там, интересно, кто-нибудь видел тебя раньше?
Adjaib
Чудо
Din stil du rör dig, jag fastna direkt för din tighta figur
Твой стиль, как ты двигаешься, я сразу запал на твою соблазнительную фигуру
Adjaib
Чудо
Du kan inte, kan inte, kan inte, kan inte lämna mig nu
Ты не можешь, не можешь, не можешь, не можешь уйти от меня сейчас
Adjaib
Чудо
Dina vänner ber dig och gå, ge mig en minut.
Твои друзья просят тебя уйти, дай мне минутку.
(Jamkid)
(Jamkid)
Du kommer fram boaten, oo ooh
Ты подходишь к лодке, ооо
Men nu survar du nu toppen, oh loord
Но теперь ты качаешься на волне, о боже
Snälla du e härlig
Дорогая, ты такая прекрасная
För dig jag går bara all in
Ради тебя я иду ва-банк
Har länge haft koll dig, men jag insåg att steget fanns inom mi-i-ig
Давно наблюдаю за тобой, но понял, что шаг был во мне
Dina blickar de fick mig, skruva loss
Твои взгляды заставили меня потерять голову
Mitt ända försök är att: ta i din hand
Моя единственная попытка взять тебя за руку
Tiden e på, allting ska bestå
Время идет, все остается прежним
Babygirl, du o jag e samma tyyyp
Детка, ты и я одного поля ягоды
(Reffräng, Ibbe)
(Припев, Ibbe)
Hon e adjaib
Ты чудо
Jag ser dig där borta, jag undrar om någon har sett dig förut
Я вижу тебя там, интересно, кто-нибудь видел тебя раньше?
Adjaib
Чудо
Din stil du rör dig, jag fastna direkt för din tighta figur
Твой стиль, как ты двигаешься, я сразу запал на твою соблазнительную фигуру
Adjaib
Чудо
Du kan inte, kan inte, kan inte, kan inte lämna mig nu
Ты не можешь, не можешь, не можешь, не можешь уйти от меня сейчас
Adjaib
Чудо
Dina vänner ber dig och gå, ge mig en minut.
Твои друзья просят тебя уйти, дай мне минутку.
(Fiidow)
(Fiidow)
Hon e adjaib, hon e min type
Ты чудо, ты мой тип
När hon går loss jag svär det blir hype
Когда ты отрываешься, клянусь, это хайп
När hon rör sina höfter, har aldrig sett något liknande
Когда ты двигаешь бедрами, никогда не видел ничего подобного
Baby skaka götten, jag vill att du ska visa mig
Детка, тряси попой, я хочу, чтобы ты показала мне
Oh nej, mina ögon fastna dig
О нет, мои глаза прикованы к тебе
Oh nej, sättet du rör dig
О нет, как ты двигаешься
Oh hej, nu hon e fast mig
О привет, теперь ты запала на меня
E nått då, hon bakk mig
Что-то есть, она отвечает мне взаимностью
Up, down, shake it now, dansgolvet e din playground
Вверх, вниз, тряси сейчас, танцпол твоя площадка
Whine slow for me, jag vill ha dig här bredvid
Изгибайся медленно для меня, я хочу, чтобы ты была рядом
Snälla baby, lyssna mig de all night och vad vi två kan bli
Пожалуйста, детка, слушай меня всю ночь, и что может из нас получиться
(Reffräng, Ibbe)
(Припев, Ibbe)
Hon e adjaib
Ты чудо
Jag ser dig där borta, jag undrar om någon har sett dig förut
Я вижу тебя там, интересно, кто-нибудь видел тебя раньше?
Adjaib
Чудо
Din stil du rör dig, jag fastna direkt för din tighta figur
Твой стиль, как ты двигаешься, я сразу запал на твою соблазнительную фигуру
Adjaib
Чудо
Du kan inte, kan inte, kan inte, kan inte lämna mig nu
Ты не можешь, не можешь, не можешь, не можешь уйти от меня сейчас
Adjaib
Чудо
Dina vänner ber dig och gå, ge mig en minut.
Твои друзья просят тебя уйти, дай мне минутку.
(Refferäng, Ibbe)
(Припев, Ibbe)
Hon e adjaib
Ты чудо
Jag ser dig där borta, jag undrar om någon har sett dig förut
Я вижу тебя там, интересно, кто-нибудь видел тебя раньше?
Adjaib
Чудо
Din stil du rör dig, jag fastna direkt för din tighta figur
Твой стиль, как ты двигаешься, я сразу запал на твою соблазнительную фигуру
Adjaib
Чудо
Du kan inte, kan inte, kan inte, kan inte lämna mig nu
Ты не можешь, не можешь, не можешь, не можешь уйти от меня сейчас
Adjaib
Чудо
Dina vänner ber dig och gå, ge mig en minut.
Твои друзья просят тебя уйти, дай мне минутку.





Writer(s): Pablo Antonio Munoz Munoz, Ibrahim Salami Joaque

Ibbe - Adjaib
Album
Adjaib
date of release
15-07-2016

1 Adjaib

More albums



Attention! Feel free to leave feedback.