Lyrics and translation Iberedem - Burnt the Midnight Oil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burnt the Midnight Oil
Прожег полночь
One
take?
Yeah
I'm
ready
Один
дубль?
Да,
я
готов
Forever
ready
bro
Всегда
готов,
бро
Lemme
start
it
for
y'all,
I'm
not
a
rapper
Давай
начнем,
я
не
рэпер
I'm
just
doing
it
and
hoping
it
could
happen
Я
просто
делаю
это
и
надеюсь,
что
это
может
случиться
School's
boring
so
I
gotta
get
my
ass
out
В
школе
скучно,
поэтому
я
должен
убраться
отсюда
Rapping
every
damn
day
until
I
pass
out
Читаю
рэп
каждый
божий
день,
пока
не
отключусь
I
made
a
song
each
week
for
a
while
now
Я
делал
по
песне
каждую
неделю
какое-то
время
I
used
to
hate
my
Fridays
but
I'm
fine
now
Раньше
я
ненавидел
пятницы,
но
теперь
все
в
порядке
Who
you
know
flow
sicker
than
me
Кто
по-твоему
читает
круче
меня
On
the
beat
but
I
leave
it
to
sneeze
На
бите,
но
я
оставляю
это
чихать
I'm
known
as
the
young
flow
bastard
Меня
знают
как
молодого
ублюдка
флоу
How's
that
for
an
Instagram
caption
Как
тебе
такая
подпись
в
Инстаграм?
I
just
love
my
ex
and
she
a
factor
Я
просто
люблю
свою
бывшую,
и
она
имеет
значение
I
got
this
shit
tied
like
a
closed
caption
У
меня
все
схвачено,
как
субтитры
I've
been
thru
a
lot,
I'm
on
my
feet
Я
прошел
через
многое,
я
на
ногах
You
got
a
hard
beat
just
give
it
to
me
У
тебя
есть
жесткий
бит,
просто
дай
его
мне
I'm
gon'
spazz
and
I
know
you
feel
the
heat
boi
Я
взорвусь,
и
я
знаю,
ты
чувствуешь
жар,
братан
I
bet
the
radio
gon
put
it
on
repeat
boi
Держу
пари,
радио
поставит
это
на
повтор,
братан
But
right
now
I
got
a
lotta
shit
to
learn
Но
сейчас
мне
нужно
многому
научиться
Like
how
I'm
gonna
level
up
and
how
I'm
gonna
earn
Например,
как
мне
подняться
на
уровень
выше
и
как
я
собираюсь
зарабатывать
Put
my
mama
in
a
curve,
hit
the
turn
then
swerve
Посадить
маму
в
машину,
войти
в
поворот,
а
затем
вильнуть
I
could
even
switch
lanes
you
know
kids
these
days
Я
мог
бы
даже
перестроиться,
знаешь,
как
дети
в
наши
дни
But
I
never
take
turns
if
it's
mine
then
it's
mine
till
the
end
Но
я
никогда
не
уступаю
дорогу,
если
это
мое,
то
это
мое
до
конца
I'm
selfish,
nigga
I
could
die
so
be
there
like
Я
эгоист,
ниггер,
я
могу
умереть,
так
что
будь
там,
типа
It's
that
time
of
the
year
Это
время
года
Spitting
these
bars
like
I
don't
even
care
Читаю
эти
бары,
как
будто
мне
все
равно
Gonna
give
myself
about
like
3 years
Дам
себе
около
3 лет
If
I
don't
blow
up
then
I'll
fucking
leave
here
Если
я
не
стану
знаменитым,
то
я,
блин,
уеду
отсюда
Find
a
new
hustle,
money
on
my
mind
Найду
новую
суету,
деньги
у
меня
на
уме
Just
know
that
If
I
die
I'll
be
dying
on
the
grind
Просто
знай,
что
если
я
умру,
то
умру
на
работе
I
also
need
a
girl
who
I
could
cuddle
А
еще
мне
нужна
девушка,
с
которой
можно
обниматься
Likes
skinny
guys
and
she
doesn't
like
muscle
Которая
любит
худых
парней
и
не
любит
мускулы
Get
the
Ps
like
it's
a
mistake
Получать
деньги,
как
будто
это
ошибка
Just
like
how
I
mixed
the
mixtape
Прямо
как
я
смикшировал
микстейп
Yo
I
can't
believe
I
did
this
shit,
hahaha
Йоу,
не
могу
поверить,
что
я
сделал
это,
хахаха
We
there
mehn,
we
there
mehn
Мы
на
месте,
мужик,
мы
на
месте,
мужик
I
gotta
give
a
shoutout
to
my
nigga
Darnell
Я
должен
передать
привет
моему
ниггеру
Дарнеллу
That
nigga
gives
the
best
advice
Этот
ниггер
дает
лучшие
советы
Shoutout
everyone
out
there
supporting
Iberedem
Привет
всем,
кто
поддерживает
Ибередем
Shoutout
all
the
shutouts
mehn
Привет
всем
приветам,
мужик
K2
you
already
know
К2,
ты
уже
знаешь
This
is
really
just
the
beginning
you
understand
me
Это
действительно
только
начало,
ты
же
понимаешь
меня
I
burnt
the
midnight
candle
Я
сжег
полночную
свечу
Look,
I'm
very...
fuck
Слушай,
я
очень...
блин
Just
a
big
thank
you
out
there
Просто
огромное
спасибо
всем
вам
I
speak
really
fast
but
if
you
listen
really
fast
you'll
understand
me
Я
говорю
очень
быстро,
но
если
ты
будешь
слушать
очень
быстро,
ты
меня
поймешь
You
understand?
Понимаешь?
Oh
yeah
one
more
thing
before
I
forget.
This
is...
Ах
да,
еще
кое-что,
прежде
чем
я
забуду.
Это...
BEGINNER'S
LUCK
УДАЧА
НОВИЧКА
At
12:21
this
afternoon
the
Los
Angeles
911
operators
took
a
call...
В
12:21
этого
дня
операторы
службы
911
Лос-Анджелеса
приняли
звонок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iberedem
Attention! Feel free to leave feedback.