Lyrics and translation Ibeyi - River
Come
to
your
river
Иди
к
своей
реке.
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
Come
to
your
river
Иди
к
своей
реке.
(Wash
my
soul)
(Омой
мою
душу)
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
(Wash
my
soul)
(Омой
мою
душу)
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
Wash
my
soul
again
Омой
мою
душу
снова.
Carry
away
my
dead
leaves
Унеси
прочь
мои
опавшие
листья.
Let
me
baptize
my
soul
with
the
help
of
your
waters
Позволь
мне
крестить
мою
душу
с
помощью
твоих
вод.
Sink
my
pains
and
complains
Утопи
мою
боль
и
жалобы.
Let
the
river
take
them,
river
drown
them
Пусть
река
заберет
их,
река
утопит
их.
My
ego
and
my
blame
Мое
эго
и
моя
вина.
Let
me
baptize
my
soul
with
the
help
of
your
waters
Позволь
мне
крестить
мою
душу
с
помощью
твоих
вод.
Those
all
means
are
so
ashamed
Эти
все
средства
так
стыдятся
Let
the
river
take
them,
river
drown
them
Пусть
река
заберет
их,
река
утопит
их.
Come
to
your
river
Иди
к
своей
реке.
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
Come
to
your
river
Иди
к
своей
реке.
(Wash
my
soul)
(Омой
мою
душу)
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
(Wash
my
soul)
(Омой
мою
душу)
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
Wash
my
soul
again
Омой
мою
душу
снова.
Carry
away
my
old
leaves
Унеси
мои
старые
листья.
Let
me
baptize
my
soul
with
the
help
of
your
waters
Позволь
мне
крестить
мою
душу
с
помощью
твоих
вод.
Sink
my
pains
and
complains
Утопи
мою
боль
и
жалобы.
Let
the
river
take
them,
river
drown
them
Пусть
река
заберет
их,
река
утопит
их.
My
ego
and
my
blame
Мое
эго
и
моя
вина.
Let
me
baptize
my
soul
with
the
help
of
your
waters
Позволь
мне
крестить
мою
душу
с
помощью
твоих
вод.
Those
all
means
so
ashamed
Это
все
значит
так
стыдно
Let
the
river
take
them,
river
drown
them
Пусть
река
заберет
их,
река
утопит
их.
Come
to
your
river
Иди
к
своей
реке.
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
Come
to
your
river
Иди
к
своей
реке.
(Wash
my
soul)
(Омой
мою
душу)
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
(Wash
my
soul)
(Омой
мою
душу)
I
will
come
to
your
river
Я
приду
к
твоей
реке.
Wash
my
soul
again
Омой
мою
душу
снова.
(Speaking
in
Yoruba
language)
(Говорит
на
языке
йоруба)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisa Diaz, Naomi Diaz, Eric Collins
Album
Oya
date of release
07-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.