Lyrics and translation Ibo - Kein Pardon
Hundertmal
gestorben,
immer
wegen
dir
Сто
раз
умирал,
всегда
из-за
тебя
Hundertmal
verzeihen,
doch
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
Tausend
kleine
Lügen
bin
fast
daran
erstickt,
Ich
will
endlich
Liebe
hab
die
Faxen
jetzt
dick
Und
ich
schrei's
an
die
Wand
und
ich
schwör
Stein
und
Bein
Сто
раз
прости,
но
теперь
я
не
могу
больше
тысячи
маленьких
лжи
я
почти
задохнулся
от
этого,
Я
хочу,
наконец,
любить
теперь
у
меня
толстые
факсы,
И
я
кричу
об
стену,
и
я
клянусь
камнем
и
ногой
Gegen
dich
knallhart
zu
sein
Kein
Pardon
und
auch
keine
Kompromisse
Быть
жестким
против
вас
Нет
пардона
и
никаких
компромиссов
Keine
Tricks
und
keine
Tränen
jetzt
Никаких
трюков
и
никаких
слез
сейчас
Ist
Schluß
mit
hin
und
her
Наконец,
с
взад
и
вперед
Kein
Pardon
und
wenn
ich
dich
mal
vermisse
Нет
пардон,
и
если
я
когда-нибудь
буду
скучать
по
тебе
Ja
dann
sag
ich
dem
Gedächtnis
Да,
тогда
я
скажу
памяти
Nein
es
gibt
dich
hier
nicht
mehr
Bin
von
dir
besessen
schlimmer
als
'ne
Sucht,
Will
dich
nur
vergessen
bin
vor
dir
auf
der
Flucht
Das
ist
keine
Freiheit
das
ist
gnadenlos,
Unsichtbar
gefangen
denn
du
läßt
mich
nicht
los
Und
ich
reiß
mich
zusammen
steh
stark
wie
'ne
Burg,
Und
sag'
Junge
da
mußt
du
durch
Kein
Pardon
und
auch
keine
Kompromisse
Нет
тебя
здесь
больше
нет
Я
одержим
тобой
хуже,
чем
зависимость,
Просто
хочу
забыть
тебя
я
бегу
от
тебя
это
не
свобода
это
безжалостно,
невидимо
пойман
потому
что
ты
не
отпускаешь
меня,
И
я
рвусь
вместе
встань
сильным,
как
замок,
И
скажи
"мальчик,
тебе
не
нужно
пардон,
а
также
никаких
компромиссов
Keine
Tricks
und
keine
Tränen
jetzt
Никаких
трюков
и
никаких
слез
сейчас
Ist
Schluß
mit
hin
und
her
Наконец,
с
взад
и
вперед
Kein
Pardon
und
wenn
ich
dich
mal
vermisse
Нет
пардон,
и
если
я
когда-нибудь
буду
скучать
по
тебе
Ja
dann
sag
ich
dem
Gedächtnis
Да,
тогда
я
скажу
памяти
Nein
es
gibt
dich
hier
nicht
mehr
Siehst
du
meine
Tränen
hier
auf
dem
Gesicht
Нет,
тебя
здесь
больше
нет,
ты
видишь
мои
слезы
здесь,
на
лице,
Brauch
mich
nicht
zu
schämen
denn
verdammt
nochmal
Не
нужно
стыдить
меня,
потому
что,
черт
возьми,
Ich
denk
an
dich
Kein
Pardon
und
auch
keine
Kompromisse
Я
не
думаю
о
тебе,
пардон,
и
не
думаю
о
компромиссах
Keine
Tricks
und
keine
Tränen
jetzt
Никаких
трюков
и
никаких
слез
сейчас
Ist
Schluß
mit
hin
und
her
Наконец,
с
взад
и
вперед
Kein
Pardon
und
wenn
ich
dich
mal
vermisse
Нет
пардон,
и
если
я
когда-нибудь
буду
скучать
по
тебе
Ja
dann
sag
ich
dem
Gedächtnis
Да,
тогда
я
скажу
памяти
Nein
es
gibt
dich
hier
nicht
mehr
Нет,
тебя
здесь
больше
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Hannes, Mick Hannes, Walter Gerke
Attention! Feel free to leave feedback.