Lyrics and translation Ibo - Schwarze Rose
Wie
aus
Stein
so
steh
ich
da
Как
из
камня,
так
я
стою
там
Du
bist
Schönheit
und
Gefahr
Ты-красота
и
опасность
Am
Arm
trägst
du
'ne
schwarze
Rose
На
руке
ты
носишь
черную
розу
Du
bist
Königin
der
Nacht
Ты
королева
ночи
Kennst
die
Liebe
tausendfach
Знай
любовь
тысячу
раз
(Kennst
die
Liebe
tausendfach)
(Знай
любовь
тысячу
раз)
Und
ich
bin
fast
verloren
И
я
почти
потерялся,
Schwarze
Rose,
der
Wunsch
dich
zu
berühren
Черная
роза,
желание
прикоснуться
к
тебе
An
dich
mich
zu
verlieren
Потерять
меня
из-за
тебя
Das
wär
für
mich
nicht
gut
Это
не
было
бы
хорошо
для
меня
Schwarze
Rose,
dein
Duft
ist
so
begehrlich
Черная
роза,
твой
аромат
так
желанен
Doch
Dornen
sind
gefährlich
Но
шипы
опасны
Und
kosten
immer
Blut
(oh
no,
no,
no)
И
расходов,
всегда
кровь
(oh
no,
no,
no)
Du
gibst
alles
was
du
hast
Ты
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть
Ich
ertrink
in
Leidenschaft
Я
тону
в
страсти,
Du
kennst
kein
Erbarmen
Ты
не
знаешь
пощады
Schwarze
Rose,
der
Wunsch
dich
zu
berühren
Черная
роза,
желание
прикоснуться
к
тебе
An
dich
mich
zu
verlieren
Потерять
меня
из-за
тебя
Das
wär
für
mich
nicht
gut
Это
не
было
бы
хорошо
для
меня
Schwarze
Rose,
dein
Duft
ist
so
begehrlich
Черная
роза,
твой
аромат
так
желанен
Doch
Dornen
sind
gefährlich
Но
шипы
опасны
Und
kosten
immer
Blut
(oh
no,
no,
no)
И
расходов,
всегда
кровь
(oh
no,
no,
no)
Schwarze
Rose,
der
Wunsch
dich
zu
berühren
Черная
роза,
желание
прикоснуться
к
тебе
An
dich
mich
zu
verlieren
Потерять
меня
из-за
тебя
Das
wär
für
mich
nicht
gut
Это
не
было
бы
хорошо
для
меня
Schwarze
Rose,
dein
Duft
ist
so
begehrlich
Черная
роза,
твой
аромат
так
желанен
Doch
Dornen
sind
gefährlich
Но
шипы
опасны
Und
kosten
immer
Blut
И
всегда
стоит
крови
Schwarze
Rose,
der
Wunsch
dich
zu
berühren
Черная
роза,
желание
прикоснуться
к
тебе
An
dich
mich
zu
verlieren
Потерять
меня
из-за
тебя
Das
wär
für
mich
nicht
gut
Это
не
было
бы
хорошо
для
меня
Schwarze
Rose,
dein
Duft
ist
so
begehrlich
Черная
роза,
твой
аромат
так
желанен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ibrahim Bekirovic, Walter Gerke, Juergen Renfordt
Attention! Feel free to leave feedback.