Lyrics and translation İbrahim Erkal - Sana Değer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaradanımdan
vasiyet
Завет
от
моего
Создателя
Aşka
hürmet
aşka
hizmet
Почитать
любовь,
служить
любви
Sevmek
en
büyük
meziyet
Любить
– величайшее
достоинство
İt
gibi
aşığım
sana
Я
люблю
тебя
как
собака
Bu
onur
da
yeter
bana
Мне
хватает
этой
чести
Yaradanımdan
vasiyet
Завет
от
моего
Создателя
Aşka
hürmet
aşka
hizmet
Почитать
любовь,
служить
любви
Sevmek
en
büyük
meziyet
Любить
– величайшее
достоинство
Dut
gibi
aşığım
sana
Я
люблю
тебя
как
шелковица
(страстно)
Bu
onur
da
yeter
bana
Мне
хватает
этой
чести
Suçum
seni
sevmek
olsun
Пусть
моим
преступлением
будет
любовь
к
тебе
Ruhum
cennetten
kovulsun
Пусть
мою
душу
изгонят
из
рая
Yansın
küllerim,
savrulsun
Пусть
мой
прах
сгорит
и
развеется
Sana
değer,
değer
sana
Ты
достойна
этого,
достойна
тебя
Senin
aşkın
yeter
bana
Мне
хватает
твоей
любви
Suçum
seni
sevmek
olsun
Пусть
моим
преступлением
будет
любовь
к
тебе
Ruhum
cennetten
kovulsun
Пусть
мою
душу
изгонят
из
рая
Yansın
küllerim,
savrulsun
Пусть
мой
прах
сгорит
и
развеется
Sana
değer,
değer
sana
Ты
достойна
этого,
достойна
тебя
Senin
aşkın
yeter
bana
Мне
хватает
твоей
любви
Dünyayı
verseler
bana
Даже
если
мне
дадут
весь
мир
Hayatta
değişmem
sana
Ни
за
что
не
променяю
тебя
Doya
doya,
kana
kana
Вдоволь,
досыта
İt
gibi
aşığım
sana
Я
люблю
тебя
как
собака
Bu
onur
da
yeter
bana
Мне
хватает
этой
чести
Dünyayı
verseler
bana
Даже
если
мне
дадут
весь
мир
Hayatta
değişmem
sana
Ни
за
что
не
променяю
тебя
Doya
doya,
kana
kana
Вдоволь,
досыта
Dut
gibi
aşığım
sana
Я
люблю
тебя
как
шелковица
(страстно)
Bu
onur
da
yeter
bana
Мне
хватает
этой
чести
Suçum
seni
sevmek
olsun
Пусть
моим
преступлением
будет
любовь
к
тебе
Ruhum
cennetten
kovulsun
Пусть
мою
душу
изгонят
из
рая
Yansın
küllerim,
savrulsun
Пусть
мой
прах
сгорит
и
развеется
Sana
değer,
değer
sana
Ты
достойна
этого,
достойна
тебя
Senin
aşkın
yeter
bana
Мне
хватает
твоей
любви
Suçum
seni
sevmek
olsun
Пусть
моим
преступлением
будет
любовь
к
тебе
Ruhum
cennetten
kovulsun
Пусть
мою
душу
изгонят
из
рая
Yansın
küllerim,
savrulsun
Пусть
мой
прах
сгорит
и
развеется
Sana
değer,
değer
sana
Ты
достойна
этого,
достойна
тебя
Senin
aşkın
yeter
bana
Мне
хватает
твоей
любви
(Suçum
seni)
Kuruttum
köklerini
(Пусть
моим
преступлением
будет)
Я
уничтожил
корни
Ayrık
otları
boy
salmayacak
(Sevmek
olsun)
Сорняки
больше
не
вырастут
(любовь
к
тебе)
Yeşerttim
toprakları
(Ruhum
cennetten)
Я
взрастил
землю
(Пусть
мою
душу
из
рая)
Sevdalar
çoğalacak
(Kovulsun)
Любовь
будет
процветать
(изгонят)
Ve
şafaklarda
açacağım
yüreğimi
sana
(Yansın
küllerim)
И
на
рассвете
я
открою
тебе
свое
сердце
(Пусть
мой
прах
сгорит)
Kirlenmiş
gecelerden
uzak
olsun
diye
(Savrulsun)
Чтобы
оно
было
вдали
от
оскверненных
ночей
(и
развеется)
Ve
şafaklarda
açacağım
ki
(Sana
değer,
değer
sana)
И
на
рассвете
я
открою
его
(Ты
достойна
этого,
достойна
тебя)
Yüreğin
güneşim
olsun
diye
(Senin
aşkın
yeter
bana)
Чтобы
твое
сердце
стало
моим
солнцем
(Мне
хватает
твоей
любви)
Güneşim
olsun
diye
Стало
моим
солнцем
Suçum
seni
sevmek
olsun
Пусть
моим
преступлением
будет
любовь
к
тебе
Ruhum
cennetten
kovulsun
Пусть
мою
душу
изгонят
из
рая
Yansın
küllerim,
savrulsun
Пусть
мой
прах
сгорит
и
развеется
Sana
değer,
değer
sana
Ты
достойна
этого,
достойна
тебя
Senin
aşkın
yeter...
Мне
хватает
твоей
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Album
Aranağme
date of release
14-10-2000
Attention! Feel free to leave feedback.