Lyrics and translation İbrahim Erkal - Sen Aldırma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Aldırma
Не обращай внимания
Sen
aldırma
Не
обращай
внимания,
Giderim
buralardan
Уйду
я
отсюда,
Bir
pantolon
bir
ceket
С
брюками
да
пиджаком.
Sen
aldırma
Не
обращай
внимания,
Giderim
uzaklarda
yaşadığımı
farz
et
Уйду,
представь,
что
живу
далеко.
Anan
senin
anan
yarim
Мать
твоя
- твоя
мать,
милая,
Baban
senin
baban
yarim
Отец
твой
- твой
отец,
милая,
Bana
düşer
çekip
gitmek
Мне
остается
уйти,
Farz
et
dünya
yalan
yarim
Представь,
что
мир
- обман,
милая.
Saçlarından
tel
kopar
ver
Дай
мне
прядь
своих
волос,
Gönül
nazlı
bir
şey
ister
Сердце
капризное,
просит
малость.
Beni
sevdiğini
söyle
Скажи,
что
любишь
меня,
Bu
bana
bir
ömür
yeter
Мне
этого
хватит
на
всю
жизнь.
Saçlarından
tel
kopar
ver
Дай
мне
прядь
своих
волос,
Gönül
nazlı
bir
şey
ister
Сердце
капризное,
просит
малость.
Beni
sevdiğini
söyle
Скажи,
что
любишь
меня,
Bu
bana
bir
ömür
yeter
Мне
этого
хватит
на
всю
жизнь.
Çare
gelmez
ağlamaktan
Слезами
горю
не
поможешь,
Ayrılır
mı
et
tırnaktan?
Разве
плоть
от
ногтя
отделишь?
Çare
gelmez
ağlamaktan
Слезами
горю
не
поможешь,
Ayrılır
mı
et
tırnaktan?
Разве
плоть
от
ногтя
отделишь?
Başka
yol
yok
ayrılmaktan
Нет
другого
пути,
кроме
расставания,
Farz
et
sevgi
yalan
yarim
Представь,
что
любовь
- обман,
милая.
Sen
aldırma
Не
обращай
внимания,
Giderim
buralardan
Уйду
я
отсюда,
Bir
pantolon
bir
ceket
С
брюками
да
пиджаком.
Sen
aldırma
Не
обращай
внимания,
Giderim
uzaklarda
yaşadığımı
farz
et
Уйду,
представь,
что
живу
далеко.
Anan
senin
anan
yarim
Мать
твоя
- твоя
мать,
милая,
Baban
senin
baban
yarim
Отец
твой
- твой
отец,
милая,
Bana
düşer
çekip
gitmek
Мне
остается
уйти,
Farz
et
sevgi
yalan
yarim
Представь,
что
любовь
- обман,
милая.
Saçlarından
tel
kopar
ver
Дай
мне
прядь
своих
волос,
Gönül
nazlı
bir
şey
ister
Сердце
капризное,
просит
малость.
Beni
sevdiğini
söyle
Скажи,
что
любишь
меня,
Bu
bana
bir
ömür
yeter
Мне
этого
хватит
на
всю
жизнь.
Saçlarından
tel
kopar
ver
Дай
мне
прядь
своих
волос,
Gönül
nazlı
bir
şey
ister
Сердце
капризное,
просит
малость.
Beni
sevdiğini
söyle
Скажи,
что
любишь
меня,
Bu
bana
bir
ömür
yeter
Мне
этого
хватит
на
всю
жизнь.
Çare
gelmez
ağlamaktan
Слезами
горю
не
поможешь,
Ayrılır
mı
et
tırnaktan?
Разве
плоть
от
ногтя
отделишь?
Çare
gelmez
ağlamaktan
Слезами
горю
не
поможешь,
Ayrılır
mı
et
tırnaktan?
Разве
плоть
от
ногтя
отделишь?
Başka
yol
yok
ayrılmaktan
Нет
другого
пути,
кроме
расставания,
Farz
et
sevgi
yalan
yarim
Представь,
что
любовь
- обман,
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erkal Ibrahim
Attention! Feel free to leave feedback.