Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocha Zubi Redux
Tocha Zubi Redux
(Kuv
si
ti,
be)
(Wo
bist
du,
Baby)
Tocha
zubi
pak
Ich
schärfe
meine
Zähne
wieder
Tocha,
tocha
zubi
pak
(Oof)
Schärfe,
schärfe
meine
Zähne
wieder
(Oof)
Kosata
ti
otmqtam
Ich
entreiße
dir
deine
Haare
I
gi
vpivam
v
tvoq
vrat
Und
steche
sie
dir
in
den
Hals
Tocha
zubi
pak
Ich
schärfe
meine
Zähne
wieder
Tocha,
tocha
zubi
pak
(Ugh)
Schärfe,
schärfe
meine
Zähne
wieder
(Ugh)
Kosata
ti
otmqtam
Ich
entreiße
dir
deine
Haare
I
gi
vpivam
v
tvoq
vrat
(Oh)
Und
steche
sie
dir
in
den
Hals
(Oh)
Tocha
zubi
pak
Ich
schärfe
meine
Zähne
wieder
Tocha,
tocha
zubi
pak
Schärfe,
schärfe
meine
Zähne
wieder
Kosata
ti
otmqtam
Ich
entreiße
dir
deine
Haare
I
gi
vpivam
v
tvoq
vrat
Und
steche
sie
dir
in
den
Hals
Tocha
zubi
pak
Ich
schärfe
meine
Zähne
wieder
Tocha,
tocha
zubi
pak
Schärfe,
schärfe
meine
Zähne
wieder
Kosata
ti
otmqtam
Ich
entreiße
dir
deine
Haare
I
gi
vpivam
v
tvoq
vrat
Und
steche
sie
dir
in
den
Hals
Kolekcioner
na
parchenca
ot
razbito
surce
(Uh)
Ein
Sammler
von
Scherben
eines
gebrochenen
Herzens
(Uh)
Postarah
se
dobre
da
ne
se
staraq
dobre
(Nah-nah)
Ich
habe
mich
gut
darum
gekümmert,
mich
nicht
gut
zu
kümmern
(Nah-nah)
Misulta
ne
shte
da
izleze
ot
glavata
mi
vuobshte
(Huh)
Der
Gedanke
will
überhaupt
nicht
aus
meinem
Kopf
verschwinden
(Huh)
A
otvutre
me
chovurka
i
ne
spira
da
qde
Und
von
innen
wühlt
es
mich
auf
und
hört
nicht
auf
zu
fressen
Samoubii
se
ako
trqbva
Bring
dich
um,
wenn
es
sein
muss
Nikoi
nqma
da
vdiga
vrqva
(Ugh)
Niemand
wird
Aufhebens
machen
(Ugh)
Udavnik,
koito
za
nish
ne
stava
(Ayy)
Ein
Ertrinkender,
der
zu
nichts
taugt
(Ayy)
Iskam
da
si
vidq
kraq
(Uhh,
oh)
Ich
will
mein
Ende
sehen
(Uhh,
oh)
A
tq
e
tolkova
krasiva
Und
sie
ist
so
wunderschön
Oblechena
v
nedoverchivost
(Ugh)
Gekleidet
in
Misstrauen
(Ugh)
50
niuansa,
ne
e
siva
(Ayy)
50
Schattierungen,
sie
ist
nicht
grau
(Ayy)
Cvetovete
mi
ot
neq
izbivat
(Uhh,
oh)
Die
Farben
brechen
durch
sie
aus
mir
hervor
(Uhh,
oh)
Predi
sme
bili
Früher
waren
wir
Bavni
ohliuvi
Langsame
Schnecken
Sega
sme
prosto
(Kvo)
Jetzt
sind
wir
einfach
(Was)
Prazni
cherupki
(Aaaah)
Leere
Gehäuse
(Aaaah)
Tocha
zubi
pak
Ich
schärfe
meine
Zähne
wieder
Tocha,
tocha
zubi
pak
(Oh)
Schärfe,
schärfe
meine
Zähne
wieder
(Oh)
Kosata
ti
otmqtam
Ich
entreiße
dir
deine
Haare
I
gi
vpivam
v
tvoq
vrat
(Uh)
Und
steche
sie
dir
in
den
Hals
(Uh)
Tocha
zubi
pak
(Ayy)
Ich
schärfe
meine
Zähne
wieder
(Ayy)
Tocha,
tocha
zubi
pak
(Oh)
Schärfe,
schärfe
meine
Zähne
wieder
(Oh)
Kosata
ti
otmqtam
Ich
entreiße
dir
deine
Haare
I
gi
vpivam
v
tvoq
vrat
(Ugh)
Und
steche
sie
dir
in
den
Hals
(Ugh)
Borish
sus
sebe
si
Mit
dir
selbst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hristo Filipov
Attention! Feel free to leave feedback.