Lyrics and translation Ice Cream - FED UP
I'll
gauge
out
all
the
eyes
of
kings
I
want
to
be
free
Я
выцарапаю
все
глаза
королей,
я
хочу
быть
свободным.
Use
your
eyes
to
make
my
rings
I
want
to
be
free
Используй
свои
глаза,
чтобы
сделать
мои
кольца,
я
хочу
быть
свободным.
Another
run
of
the
same
old
scene
I
want
to
be
free
Еще
один
эпизод
той
же
старой
сцены
я
хочу
быть
свободным
Big
amp,
big
dick,
big
feet
Большой
усилитель,
большой
член,
большие
ноги
I
want
to
be
free
Я
хочу
быть
свободным.
I'm
no
shell
for
your
fantasies
Я
не
оболочка
для
твоих
фантазий.
I
want
to
be
free
Я
хочу
быть
свободным.
Queen
of
the
void,
queen
of
everything
Королева
пустоты,
королева
всего.
I
want
to
be
free
Я
хочу
быть
свободным.
Real
power
no
glossy
sheen
Настоящая
сила
никакого
глянцевого
блеска
I
want
to
be
free
Я
хочу
быть
свободным.
Queens
of
the
void,
queens
of
everything
I
want
to
be
free
Королевы
пустоты,
королевы
всего,
я
хочу
быть
свободной.
Queens
of
the
void,
queens
of
everything
I
want
to
be
free
Королевы
пустоты,
королевы
всего,
я
хочу
быть
свободной.
And
when
I
say
I'm
fed
up
you
better
believe
I'm
fed
up,
F-E-D-U-P
И
когда
я
говорю,
что
сыт
по
горло,
тебе
лучше
поверить,
что
я
сыт
по
горло,
Ф-Е-Д-У-П
I
can
feel
it
coming
now
Gonna
do
something
wild
And
if
I
don't
I
might
just
die
But
in
the
meantime...
Я
чувствую,
что
сейчас
это
произойдет,
я
сделаю
что-то
дикое,
и
если
я
этого
не
сделаю,
то
просто
умру,
но
тем
временем...
All
I
want
is
this
version
of
me
Unrestrained
with
no
illusion
of
free
Все,
чего
я
хочу,
- это
эта
версия
меня,
безудержная,
без
иллюзий
свободы.
To
know
no
bounds,
to
know
no
currency
I'm
fed
up
F-E-D-U-P
Не
знать
границ,
не
знать
валюты,
я
сыт
по
горло
F-E-D-U-P
I
can
feel
it
coming
now
Я
чувствую,
как
это
приближается.
Gonna
do
something
wild
And
if
I
don't
I
might
just
die
But
in
the
meantime...
Я
собираюсь
сделать
что-то
дикое,
и
если
я
этого
не
сделаю,
то
просто
умру,
но
тем
временем...
Take
me
away,
away
from
my
body
Забери
меня
отсюда,
прочь
от
моего
тела.
Take
me
away
take
my
rent
take
my
hobby
Забери
меня
забери
мою
квартиру
забери
мое
хобби
To
make
it
short
I'm
sick
to
death
of
this
scene
I'm
fed
up
F-E-D-U-P
Короче
говоря,
я
до
смерти
устал
от
этой
сцены,
я
сыт
по
горло
F-E-D-U-P
Take
me
away,
away
from
my
body
Забери
меня
отсюда,
прочь
от
моего
тела.
Leave
the
rest
just
to
party
Оставь
остальных
просто
веселиться
Goes
to
say
ask
nothing
of
me
Он
говорит
ничего
не
проси
у
меня
I'm
fed
up
F-E-D-U-P
Я
сыт
по
горло
F-E-D-U-P
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlyn Bezic
Album
FED UP
date of release
15-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.