Lyrics and translation Ice Cube feat. Das EFX - Check Yo Self (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
come
on
and
chick-ity-check
yo
self.
Так
давай
же,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
You
betta
check
yo
self.
Держу
пари,
проверь
себя.
For
you
wreck
yo
self.
За
то,
что
ты
разрушаешь
себя.
'Cause
I'm
bad
for
your
health.
Потому
что
я
вреден
для
твоего
здоровья.
I
come
real
stealth.
Я
стал
настоящим
невидимкой.
Droppin'
bombs
on
ya
moms
Сбрасываю
бомбы
на
твоих
мам.
Fuck
car
alarms.
К
черту
автосигнализации.
Do
without
one
mother
nigga
wit
yo
alpine.
Обойдемся
без
матушки-ниггера,
остроумного
йоу
алпайна.
Sold
it
for
six-o,
always
let
tricks
know.
Продал
за
шесть-О,
всегда
сообщал
фокусам.
And
friends
know,
we
got
that
indoe.
Друзья
знают,
что
у
нас
есть
Индо.
Yo,
I'm
not
a
sucka
sittin'
in
a
house
of
pain.
Йоу,
я
не
отстойник,
сидящий
в
доме
боли.
And
no
I'm
not
the
butler,
i'll
cut
ya
head-butt
ya.
И
нет,
я
не
дворецкий,
я
отрежу
тебе
голову.
You
say
you
can't
touch
this.
Ты
говоришь,
что
не
можешь
дотронуться
до
этого.
And
I
wouldn't
touch
ya,
punk
motherfucker.
И
я
бы
не
прикоснулся
к
тебе,
ублюдок.
Here
to
let
you
know
boy,
oh
boy.
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
парень,
О,
парень.
I
make
dough,
but
don't
call
me
dough-boy.
Я
делаю
бабки,
но
не
называй
меня
баблом.
This
ain't
no
fuckin'
motion
picture.
Это
не
гребаный
фильм.
A
guy
or
bitch-a,
my
nigga
get
wit
ya.
Парень
или
сука-а,
мой
ниггер
с
тобой.
And
hit
ya,
makin'
they
yack
to
the
neck.
И
ударил
тебя,
заставив
их
надрать
шею.
So
you
better
run
a
check.
Так
что
тебе
лучше
проверить.
So
come
on
and
chick-ity-check
yo
self.
Так
давай
же,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
Chick-ity-check
yo
self.
Чик-ити-проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
Yo,
common,
chick-ity-check
yo
self.
Йоу,
обычный,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
'Cause
shotgun
bullets.
Потому
что
дробовики
пули.
Are
bad
for
your
health.
Вредны
для
твоего
здоровья.
Tricks
wanna
step
to
cube
and
then
they
get
played.
Фокусы
хотят
шагнуть
к
кубу,
а
потом
их
разыгрывают.
'Cause
they
bitch
may
pullin
out
a
switchblade.
Потому
что
они,
суки,
могут
вытащить
нож.
That's
kinda
trifle.
Это
какая-то
мелочь.
'Cause
that's
a
knife-o
AK-47
assault
rifle.
Потому
что
это
автомат
с
ножом
АК-47.
Hold
the
fifty,
I'
nifty
now.
Держи
пятьдесят,
я
сейчас
классный.
Gotta
a
new
style,
watch
out
now.
У
меня
новый
стиль,
Берегись.
I
hate
motherfuckers.
Я
ненавижу
ублюдков.
Claimin'
that
they
foldin'.
Утверждаю,
что
они
не
в
себе.
Bank
but
steady
talkin
shit
in
the
holdin'.
Банк,
но
постоянно
болтаю
всякую
хрень
в
руках.
Tank
first
you
wanna
step
to
me.
Танком
первым
ты
хочешь
подойти
ко
мне.
Now
your
ass
screamin'
for
the
deputy.
А
теперь
твоя
задница
кричит
за
помощника.
They
send
you
to
Charlie-Baker-Denver
row.
Они
отправляют
тебя
в
Чарли-Бейкер-Денвер
Роу.
Now
the
runnin'
up
in
ya
slow.
Теперь
ты
медленно
бежишь
вверх.
You're
God,
used
to
be
the
Don
Juan.
Ты-Бог,
когда-то
был
Дон
Жуаном.
Now
your
name
is
just
Twan.
Теперь
тебя
зовут
просто
Тван.
Switch
it,
snap
it,
rollin
your
eyes
and
neck.
Переключай,
щелкай,
закатывай
глаза
и
шею.
You
better
run
a
check.
Тебе
лучше
проверить.
So
chick-ity-check
yo
self.
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
Come
on
an'
chick-ity-check
yo
self.
Давай,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
So
chick-ity-check
yo
self.
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
Big
dicks
in
ya
ass
is
bad
for
your
health.
Большие
хуи
в
твоей
заднице
вредны
для
твоего
здоровья.
If
you're
foul.
Если
ты
нечестен.
You
better
run
a
make
on
that
license
plate.
Тебе
лучше
заправиться
по
номерному
знаку.
You
coulda
had
a
V8.
У
тебя
мог
бы
быть
V8.
Instead
of
a
trey-eight
slug
to
ya
cranium.
Вместо
Трея-восемь
пуль
в
твой
череп.
I
got
six
and
I'm
aimin'
em.
У
меня
шесть,
и
я
целюсь
в
них.
Will
I
bust
or
keep
you
guessin'.
Я
разобью
или
заставлю
тебя
догадаться.
'Cause
fuck
you
and
that
shit
ya
stressin'.
Потому
что
пошел
ты
на
х
** и
это
дерьмо
ты
напрягаешься.
Bitch,
get
off
the
wood,
you
no
good.
Сука,
убирайся
из
леса,
ты
не
хороша.
There
goes
the
neighborhood
hooker.
Вот
и
соседская
шлюха.
Go
ahead
and
keep
your
drawers.
Давай,
оставь
свои
трусы
при
себе.
Givin'
up
the
claps
and
who
needs
applause.
Раздаю
хлопки
и
кому
нужны
аплодисменты.
At
a
time
like
this,
pop
ya
coochie
and
ya
dead.
В
такое
время,
как
сейчас,
я
должен
убить
тебя
и
тебя.
Bitch
is
a
Miami
hurricane
head.
Сука-ураганная
голова
Майами.
Sprung,
niggas
call
her
lips
and
lungs.
Вскочили,
ниггеры
называют
ее
губы
и
легкие.
Nappy
dugout,
get
the
fuck
out.
Ворчунья,
убирайся
нахуй!
'Cause
women
like
you
gets
no
respect.
Потому
что
таких
женщин,
Как
ты,
не
уважают.
Bitch,
you
better
run
a
check.
Сука,
тебе
лучше
проверить.
So
chick-ity-check
yo
self.
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
So
chick-ity-check
yo
self.
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
Come
on
an'
chick-ity-check
yo
self.
Давай,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
'Cause
bitches
like
you.
Потому
что
такие
сучки,
как
ты.
Is
bad
for
my
health.
Это
вредно
для
моего
здоровья.
So
chick-ity-check
yo
self.
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
So
chick-ity-check
yo
self.
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
Come
on
an'
chick-ity-check
yo
self.
Давай,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
So
chick-ity-check
yo
self.
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
So
chick-ity-check
yo
self
Так
что,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
Come
on
an'
chick-ity-check
yo
self.
Давай,
цыпочка,
проверь
себя.
Before
you
wreck
yo
self.
Пока
ты
не
разрушила
себя.
'Cause
the
lench
mob.
Потому
что
толпа
ленча.
Is
bad
for
ya
health.
Это
вредно
для
твоего
здоровья.
Nine-trey,
remix.
Девять
треев,
ремикс.
Old
school
tip,
yeah.
Старый
школьный
совет,
да.
It's
like
a
jungle.
Это
похоже
на
джунгли.
Sometimes
it
makes
me
wonder.
Иногда
это
заставляет
меня
задуматься.
How
I
keep
from
goin'
under?
Как
я
держусь,
чтобы
не
упасть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Glover, S. Robinson, O'shea Jackson, E. Fletcher, J. Chase
Attention! Feel free to leave feedback.