Lyrics and translation Ice Cube feat. WC - Chrome & Paint
Yay-YAY!
Cali-forn-yi-aye
Да-да!
Кали-Форн-и-Ай!
Sunday
afternoon
baby,
pull
it
out
Воскресный
полдень,
детка,
вытащи
его.
Whip
it
out,
pull
it
out,
drive
it
out,
drop
it
out
Вытащи,
вытащи,
прогони,
выброси.
You
know!
Let
'em
know
Ты
знаешь!
дай
им
знать!
I
got
chrome
and
paint
У
меня
есть
хром
и
краска.
Nigga
what
you
thank,
I
got
chrome
and
paint
Ниггер,
что
ты
благодаришь,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Bitch
what
you
drank,
I
got
chrome
and
paint
Сука,
что
ты
выпила,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Smokin
that
dank
in
my
chrome
and
paint
Курю,
что
затону
в
моем
хроме
и
краске.
Street
lights
- dance
on
paint
Уличные
фонари-танец
на
краске.
Street
lights
- dance
on
chrome
Уличные
фонари-Танцуй
на
хроме.
Street
lights
- get
a
nigga
home
Уличные
фонари-найди
ниггера
домой.
You
can
die
in
these
streets
all
alone
Ты
можешь
умереть
на
этих
улицах
в
полном
одиночестве.
I
am
the
wrong
nigga,
too
fuckin
grown
nigga
Я
не
тот
ниггер,
слишком,
блядь,
взрослый
ниггер.
To
go
for
that
nigga,
I
ain't
'cha
ho
nigga
Чтобы
пойти
за
этим
ниггером,
я
не
ча-Хо-ниггер.
I
got,
a
hair
trigger,
I
am
the
dome
splitter
У
меня
есть
спусковой
крючок,
я
сплиттер
для
купола.
The
deep-sea
sniper,
you
got
the
wrong
niggas
Глубоководный
снайпер,
ты
ошибся,
ниггеры.
Retire
like
Jigga,
here
comes
the
Attila
the
Hun
Уходи,
Как
Джигга,
а
вот
и
Аттила-Гунн.
Killin
niggas
for
fun,
these
rappers
is
done
Убиваю
ниггеров
ради
забавы,
этим
рэперам
конец.
The
bigger
they
come,
the
harder
they
fall
Чем
больше
они
приходят,
тем
сильнее
падают.
I
burn
like
the
sun,
continue
to
ball
Я
горю,
как
солнце,
продолжаю
бал.
He's
got
nuts
and
plus
the
Don
touch
У
него
есть
орехи
и
плюс
"Дон
тач".
And
split
the
fine
dutch,
Starsky
call
Hutch
И
расколоть
прекрасных
голландцев,
Старски
позови
Хатча.
He's
laid,
with
some
sluts,
up
in
some
guts
Он
лежал,
с
какими-то
шлюхами,
в
каком-то
мужестве.
Just
back,
in
the
cut,
he
thinks
he's
King
Tut
Только
что
вернулся,
он
думает,
что
он
король
Тут.
Cain't
fuck,
this
nigga
up,
cause
just,
the
nigga
luck
Каин
не
е***,
этот
ниггер,
потому
что
просто,
ниггер
удача.
That
niggas,
really
love
him
and
tear
the
city
up
Эти
ниггеры
действительно
любят
его
и
разрывают
город
на
части.
Uhh,
even
though
I'm
fuckin
with
the
po'-po'
У-у,
Даже
если
я
трахаюсь
с
"ПО-по".
Them
nigga
know
how
I
act
in
the
low-low
Эти
ниггеры
знают,
как
я
веду
себя
в
Лоу-Лоу.
I
got
chrome
and
paint
У
меня
есть
хром
и
краска.
Nigga
what
you
thank,
I
got
chrome
and
paint
Ниггер,
что
ты
благодаришь,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Bitch
what
you
drank,
I
got
chrome
and
paint
Сука,
что
ты
выпила,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Smokin
that
dank
in
my
chrome
and
paint
Курю,
что
затону
в
моем
хроме
и
краске.
Street
lights
- dance
on
paint
Уличные
фонари-танец
на
краске.
Street
lights
- dance
on
chrome
Уличные
фонари-Танцуй
на
хроме.
Street
lights
- get
a
nigga
home
Уличные
фонари-найди
ниггера
домой.
You
can
die
in
these
streets
all
alone
Ты
можешь
умереть
на
этих
улицах
в
полном
одиночестве.
I'm
ghetto
like
grits,
die
befo'
I
snitch
Я
гетто,
как
крупа,
умираю,
стучусь.
Off
my
ass
khakis
sag
like
cellulite
tits
bitch
С
моей
задницы
хаки
провисают,
как
целлюлитные
сиськи,
сука.
Under
the
suede,
headliner
and
I
ain't
yo
momma
Под
замшей,
хедлайнером,
и
я
не
твоя
мама.
Play
with
my
dollars
on
yo'
ass
they'll
be
layin
flowers
Поиграй
с
моими
долларами
на
заднице,
они
будут
цветами.
I
put
a
hole
in
your
brain
with
these
hollow
hot
rocks
Я
проделал
дыру
в
твоем
мозгу
этими
пустыми
горячими
камнями.
Hittin
the
switch,
makin
the
fo'
hopscotch
Врубаю
рубильник,
делаю
гопскотч.
Rollin
up
imperial
in
dickie
material
Сворачиваю
Империал
в
Дики-материал.
All
in
your
periphreal,
throwin
shells
at
your
vehicle
Все
на
твоей
периферии,
швыряй
снаряды
в
свой
автомобиль.
Clipped
up,
pimped
up,
big
chipped
up
Подрезан,
сутенер,
большой
подрезан.
Stacy
Adams
tips
spiffed
up,
golf
hat
flipped
up
Стейси
Адамс
чаевые
приукрашены,
шляпа
для
гольфа
перевернулась.
I
blow
yo'
ass
off
the
map,
fuck
with
Dub
Я
снесу
твою
задницу
с
карты,
нахуй
с
даб.
I'll
have
yo'
ass
rollin
home
with
windshield
glass
on
your
lap
Я
отправлю
тебя
домой
с
лобовым
стеклом
на
коленях.
Fuck
rap,
I'm
wearin
a
creased
tee,
eatin
ribs
На
х
*** рэп,
я
ношу
складчатую
футболку,
пожираю
ребра.
Laughin
at
you
niggas
on
MTV
Cribs
Смеюсь
над
вами,
ниггеры
на
MTV
шпаргалки.
I
got
the
chrome
thang
thang
to
make
the
dome
stank
У
меня
есть
хром-Танг-Танг,
чтобы
заставить
купол
вонять.
Hood
life
forever
bitch,
chrome
and
paint,
c'mon
Жизнь
в
гетто
навсегда,
сука,
хром
и
краски,
давай!
I
got
chrome
and
paint
У
меня
есть
хром
и
краска.
Nigga
what
you
thank,
I
got
chrome
and
paint
Ниггер,
что
ты
благодаришь,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Bitch
what
you
drank,
I
got
chrome
and
paint
Сука,
что
ты
выпила,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Smokin
that
dank
in
my
chrome
and
paint
Курю,
что
затону
в
моем
хроме
и
краске.
Street
lights
- dance
on
paint
Уличные
фонари-танец
на
краске.
Street
lights
- dance
on
chrome
Уличные
фонари-Танцуй
на
хроме.
Street
lights
- get
a
nigga
home
Уличные
фонари-найди
ниггера
домой.
You
can
die
in
these
streets
all
alone
Ты
можешь
умереть
на
этих
улицах
в
полном
одиночестве.
Street
lights
(woop
woop)
Уличные
фонари
(woop
woop)
Street
lights
(woop
woop)
Уличные
фонари
(woop
woop)
Even
though
I'm
fuckin
with
the
po'-po'
Даже
если
я
трахаюсь
с
"ПО-по".
Them
nigga
know
how
I
act
in
the
low-low
Эти
ниггеры
знают,
как
я
веду
себя
в
Лоу-Лоу.
Slow
mo',
nigga
check
out
my
promo
Медленный
МО,
ниггер,
зацени
мое
промо.
You
mo'fo's
can't
fuck
with
my
mojo
Ты,
Мофо,
не
можешь
трахаться
с
моим
Моджо.
I
got
chrome
and
paint
У
меня
есть
хром
и
краска.
Nigga
what
you
thank,
I
got
chrome
and
paint
Ниггер,
что
ты
благодаришь,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Bitch
what
you
drank,
I
got
chrome
and
paint
Сука,
что
ты
выпила,
у
меня
есть
хром
и
краска.
Smokin
that
dank
in
my
chrome
and
paint
Курю,
что
затону
в
моем
хроме
и
краске.
Street
lights
- dance
on
paint
Уличные
фонари-танец
на
краске.
Street
lights
- dance
on
chrome
Уличные
фонари-Танцуй
на
хроме.
Street
lights
- get
a
nigga
home
Уличные
фонари-найди
ниггера
домой.
You
can
die
in
these
streets
all
alone
Ты
можешь
умереть
на
этих
улицах
в
полном
одиночестве.
Street
lights...
Уличные
фонари...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DON COVAY, JOHN BERRY, O'SHEA JACKSON, WILLIAM CALHOUN, STEPHEN ANDERSON
Attention! Feel free to leave feedback.