Lyrics and translation Ice Cube - Dead Homiez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Homiez
Покойся с миром, братан
Up
early
in
the
morning,
dressed
in
black
Рано
утром,
одетый
в
чёрное,
Don′t
ask
why?
'Cause
I′m
down
in
a
suit
and
tie
Не
спрашивай
почему,
ведь
я
в
костюме
и
галстуке.
They
killed
a
homie
that
I
went
to
school
with
(Damn!)
Убили
кореша,
с
которым
я
учился
в
школе.
(Чёрт!)
I
tell
ya
life
ain't
shit
to
fool
with
Говорю
тебе,
дорогая,
с
жизнью
шутки
плохи.
I
still
hear
the
screams
of
his
mother
Я
всё
ещё
слышу
крики
его
матери,
While
my
nigga
laid
dead
in
the
gutter
(Shit!)
Пока
мой
нигга
лежал
мёртвый
в
канаве.
(Дерьмо!)
And
it's
getting
to
my
temple
И
это
меня
доконает.
Why
is
that
the
only
time
black
folks
get
to
ride
in
a
limo?
Почему
только
на
похоронах
чёрные
катаются
на
лимузинах?
It
makes
me
so
mad
I
want
to
get
my
sawed-off
Меня
это
так
бесит,
что
хочется
достать
обрез
And
have
some
bodies
hauled
off
И
наделать
трупов.
But
no,
I
pay
my
respects
and
I′m
through
(whaddup
Cube?)
Но
нет,
я
отдаю
дань
уважения
и
ухожу.
(Как
дела,
Кьюб?)
Hug
my
crew,
and
maybe
shed
a
tear
or
two
Обнимаю
своих,
может,
пролью
пару
слезинок.
And
I
wanna
get
blitz
И
хочу
надраться,
Grab
my
40
ounce
and
then
I
reminisce
Взять
свою
сороковку
и
предаться
воспоминаниям
About
a
brother
who
had
to
be
the
one
and
only
О
братане,
который
был
единственным
и
неповторимым.
So
I
dedicate
this
to
my
dead
homiez...
Так
что
я
посвящаю
это
своим
мёртвым
корешам...
Another
homie
got
murdered
on
a
shakedown
{three
gun
shots}
Ещё
одного
кореша
убили
во
время
облавы
{три
выстрела}
And
his
mother
is
at
the
funeral,
havin′
a
nervous
breakdown
И
его
мать
на
похоронах
на
грани
нервного
срыва.
Two
shots
hit
him
in
the
face
when
they
blasted
{two
gun
shots}
Две
пули
попали
ему
в
лицо,
когда
они
стреляли
{два
выстрела}
A
framed
picture
and
a
closed
casket
Фотография
в
рамке
и
закрытый
гроб.
A
single
file
line
about
50
cars
long
Колонна
машин,
около
пятидесяти,
All
drivin'
slow
with
they
lights
on
Все
едут
медленно
с
включенными
фарами.
He
got
a
lot
of
flowers
and
a
big
wreath
Много
цветов
и
большой
венок.
What
good
is
that
when
you′re
six
feet
deep?
Какой
от
этого
толк,
когда
ты
лежишь
на
глубине
двух
метров?
I
look
at
that
shit
and
gotta
think
to
myself
Я
смотрю
на
всё
это
и
думаю
про
себя,
And
thank
God
for
my
health
И
благодарю
Бога
за
своё
здоровье.
'Cause
nobody
really
ever
know
Потому
что
никто
никогда
не
знает,
When
it′s
gonna
be
they
family
on
the
front
row
Когда
его
семья
окажется
в
первом
ряду.
So
I
take
everything
slow,
go
with
the
flow
Так
что
я
никуда
не
спешу,
плыву
по
течению,
Shut
my
motherfuckin'
mouth
if
I
don′t
know(Word!)
Держу
свой
чёртов
рот
на
замке,
если
чего-то
не
знаю.
(Вот!)
'Cause
that's
what
Pops
told
me
Так
говорил
мне
отец.
But
I
wish
he
could
have
said
it...
to
my
dead
homiez
Но
как
бы
я
хотел,
чтобы
он
мог
сказать
это...
моим
мёртвым
корешам.
I
remember
we
painted
our
names
on
the
wall
for
fun
Помню,
мы
писали
свои
имена
на
стене
ради
забавы.
Now
it′s
"Rest
in
Peace"
after
every
one
Теперь
после
каждого
имени
— "Покойся
с
миром".
Except
me,
but
I
ain′t
the
one
to
front
Кроме
моего,
но
я
не
из
тех,
кто
выпендривается.
Seems
like
I'm
viewin′
a
body
after
every
month
Кажется,
я
вижу
труп
каждый
месяц.
Plus,
I
knew
him
when
he
was
yea
big
Плюс,
я
знал
его,
когда
он
был
вот
таким
маленьким.
Pour
beer
on
the
curb
before
I
take
a
swig
Выливаю
пиво
на
асфальт,
прежде
чем
сделать
глоток.
But
somethin'
ain′t
right
Но
что-то
не
так.
And
it's
a
tragedy,
that′s
the
only
time
that
the
family's
tight
И
это
трагедия,
что
только
в
такие
моменты
семья
объединяется.
Lovin'
each
other
in
a
caring
mood
Любят
друг
друга,
заботятся,
There′s
lots
of
people
and
lots
of
food
Много
людей
и
много
еды.
They
say
"Be
Strong"
and
you′re
tryin'
Они
говорят:
"Будь
сильным",
и
ты
стараешься.
But
how
strong
can
you
be
when
you
see
your
Pops
cryin′?
Но
насколько
сильным
ты
можешь
быть,
когда
видишь,
как
плачет
твой
отец?
So
that's
why
Ice
Cube′s
dressed
up
Вот
почему
Айс
Кьюб
нарядился,
Because
the
city
is
so
fuckin'
messed
up
Потому
что
в
городе
творится
полный
бардак.
And
everybody
is
so
phony
И
все
такие
фальшивые.
Take
a
little
time...
to
think
about
your
dead
homiez.
Удели
немного
времени...
чтобы
вспомнить
своих
мёртвых
корешей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ice Cube
Attention! Feel free to leave feedback.